КомпьюАрт

4 - 2007

Начало частного книгопечатания в России

Окончание. Начало в № 3’2007

А.Ю. Самарин, докт. ист. наук

Прошение о заведении частной типографии было подано И.М. Гартунгом осенью 1770 года на имя императрицы Екатерины II. А 23 ноября того же года секретарь государыни Г.В. Козицкий переслал его генерал­прокурору Сената А.А. Вяземскому, сопроводив письмом, в котором, в частности, сообщал: «Ея величество изволила указать отдать Вам прилагаемое при сем Гартунгово прошение о заведении здесь вольной типографии, с тем что Сенат по усмотрении надобности может дать на оное привелегию».

Титульный лист и первая страница оды И.М. Гартунга, посвященной открытию памятника Петру Великому

Титульный лист и первая страница оды И.М. Гартунга, посвященной открытию памятника Петру Великому

В прошении И.М. Гартунг писал: «Я порядочно и надлежащим образом обучившись в немецкой земле печатному и словолитному искусствам, в разных землях употребляем был при заведении и учреждении вновь типографий и словолитен, и для такого ж намерения за четыре года выписан был в Санктпетербург. А как здешнее лютерскаго и кафолическаго закона духовенство часто меня уговаривают завести здесь на моем иждивении партикулярную типографию только для иностранных языков, особливо как сие служило бы к великому облегчению в толь нужном наставлении юношества во всяких полезных науках, художествах и языках, о коем Ваше Императорское величество сами всемилостивейшее попечение иметь соизволите, ибо в таком случае не было бы более нужды выписывать надобные книги из иностранных мест, употребляя на то великое иждивение и много времени; того ради Ваше Императорское величество всеподданнейше прошу дать мне всемилостивейшую привилегию к заведению типографии и словолитнаго художества для иностранных языков. Такое учреждение владениям Вашего Императорскаго величества, без сомнения, было бы небезполезно и небезславно, а я ревностнейшее старание прилагать буду иметь в своей типографии самыя лучшия печати, и при том обещаюсь также турецкия, арабския и все ориентальныя писма и всякие другие надобные знаки по требованию лить и печатать».

Из данного документа становится ясно, что к решению об организации частного издательского центра
И.М. Гартунга подтолкнули нужды достаточно многочисленных и влиятельных общин иностранцев, обосновавшихся в Петербурге. Выразителями их интересов, несомненно, являлись упоминаемые в прошении священнослужители католических и протестантских приходов, игравших роль своеобразных центров культурной жизни для обитавших в России иноземцев. Даже если в действительности словолитный мастер преувеличил степень их заинтересованности в его коммерческом проекте, он рассчитывал найти в лице выходцев из европейских стран, населявших северную столицу, покупателей для своей издательской продукции. Ведь иностранное население Петербурга включало ученых Академии наук, офицеров, моряков, купцов, художников, инженеров и высокопрофессиональных ремесленников. В качестве еще одной причины, заставившей его задуматься о частной типографии, И.М. Гартунг назвал необходимость обучения «юношества во всяких полезных науках, художествах и языках», то есть стремление к просвещению русского общества. Этому, по его мнению, препятствовали трудности в доставке книг из­за границы и их дороговизна. Типография в Петербурге была призвана изменить к лучшему данную ситуацию.

Вслед за этим И.М. Гартунг изложил условия, на которых желал получить привилегию на собственную типографию. Данный документ показывает, что мастер хотел создать частное предприятие под особым покровительством высшей власти
(о чем должен был свидетельствовать титул «императорского придворного типографщика и словолитца»), ему должна была быть предоставлена монополия на производство шрифтов для казенных типографий, а также освобождение от налогов и повинностей. Кроме того, он рассчитывал бесплатно получить от государства дом на Васильевском острове для обустройства своего предприятия.

Большинство требований словолитца были отвергнуты Сенатом, который слушал его вопрос 19 января 1771 года. Тогда же был подготовлен текст будущего сенатского указа, датированного 1 марта. В результате, как уже известно, И.М. Гартунгу было дозволено организовать «вольную» типографию «для печатания на иностранных языках книг и других сочинений», а при ней словолитную мастерскую для изготовления шрифтов.

После этого важного для истории отечественного книгопечатания события И.М. Гартунг еще два года продолжал свою деятельность и в Сенатской типографии. Окончание его государственной службы произошло при таких же обстоятельствах, как и поступление на нее, только на этот раз в роли нерадивого работника выступил сам Гартунг. Исполняющий обязанности директора Сенатской типографии Василий Троепольский подал 22 марта 1773 года специальный рапорт, посвященный его поведению. В нем, в частности, говорилось: «Словолитного дела мастер Гартунг уже от давнего времени не токмо сам ничего не делает, но и за находящимися при словолитной работе учениками совсем почти ничего не смотрит, и по большой части то больным сказывается, то в отлучке бывает; почему и выходит то, что ученики без всякого мастерского присмотра отливают литеры неровны. По усмотрению чего я хотя неоднократно ему говаривал, но он не только меня слушать не хочет, но иногда и великие грубости оказывает, говоря, чтоб я совсем в его дело не мешался. Сверх сего без всякого дозволения отъезжая за город, живет там дни по два и по три, в которое время ученики одни все делают сами без всякого показания». Можно предположить, что одной из причин невнимательности словолитного мастера к исполнению обязанностей в Сенатской типографии могла быть занятость собственными делами по обустройству «вольной» книгопечатни.

Результатом рапорта Троепольского стал приказ генерал­прокурора А.А. Вяземского от 28 марта 1773 года. В нем указывалось, что срок контракта с И.М. Гартунгом прошел еще в феврале 1772 года, а потому, учитывая и его нерадение, было предписано «оного Гартунга из Сенатской типографии исключить и дать ему увольнение».

Собственная «вольная» типография И.М. Гартунга работала не очень активно. Всего известно 11 названий книг и журналов на немецком, французском, итальянском и русском языках, вышедших из ее стен в 1771­1776 годах. Среди них — «Настольный молитвенник» на немецком языке, три небольшие брошюры на французском языке, автором которых был врач Н.Г. Леклерк, проживший около десяти лет в России и прославившийся впоследствии изданным в Париже шеститомным трудом по русской истории, а также два оперных либретто. Был среди изданий типографии И.М. Гартунга и один выпуск журнала на немецком языке, название которого можно перевести как «Всякая всячина. Комически­серьезный журнал в совершенно новом стиле». Вероятно, в типографии могла печататься и акцидентная продукция (афишы, объявления, визитные карточки и т.д.).

Одно время И.М. Гартунг искал компаньона для своего предприятия и даже подумывал о его ликвидации. Об этом свидетельствует объявление, появившиеся 12 сентября 1774 года в «Санкт­Петербургских ведомостях»: «Содержатель вольной типографии и словолитчик Иоган Михаель Гартунк для приведения в совершенство заведенной им типографии и словолитни принимает к себе кого ни есть товарищем в третью долю или в половину, а охотнику и все сдать желает; имеющие намерение взяться за оное дело, являться могут ежедневно в типографии сухопутнаго корпуса».

Но уже 18 ноября 1774 года
И.М. Гартунг дает новое оптимистичное объявление, свидетельствующее о преодолении им трудностей: «Вольной типогравщик и словолитчик Иог. Михаель Гартунг завел своим иждивением в пользу типографей словолитню, и намерен для всякой типографии лить самыя чистыя и исправныя Российския буквы с платою за каждой пуд ординарнаго миттель­шрифта по 6 р. 50 к., что им поднесь становилось от 20 до 30 и 40 р.; при сем он объявляет благосклонной публике, что он ныне типографию свою поправил, и находятся у него всякия как Российские, так и иностранные шрифты».

Постепенно деятельность типографии И.М. Гартунга сошла на нет. В начале 1780­х годов он, вероятно, уже не имел собственного предприятия. В 1782 году из печати вышла ода на немецком языке, посвященная открытию памятника Петру Великому. Ее автором был обозначен Иоганн Гартунг — «словолитец в привилегированной типографии Брейткопфа».

Своими изданиями И.М. Гартунг не оставил следа в истории русского книгопечатания. Его роль была иной. Этот выходец из Германии, которому на момент прибытия в Россию было не менее 40 лет, имевший за плечами солидный опыт работы за границей, стал первым из многочисленной армии владельцев частных полиграфических предприятий, трудивш ихся на благо отечественной книги. Видимо, близость к власти помогла мастеру, начавшему свою карьеру в России в Сенатской типографии, стать первым человеком, получившим официальное право организовать частное книгопечатное дело. Уже в 1776 году вслед за И.М. Гартунгом привилегию на создание частной типографии получили И.К. Шнор и
И.Я. Вейтбрехт, которым было дано право печатать книги и на русском языке. В 1780 году разрешение завести «вольную» типографию было дано Ф.И. Брейткопфу. А 15 января 1783 года был издан исторический указ о «вольных типографиях», позволивший всем желающим заводить полиграфические предприятия, не различая их от фабрик и прочих ремесленных производств.

КомпьюАрт 4'2007

Выбор номера:

Популярные статьи

Удаление эффекта красных глаз в Adobe Photoshop

При недостаточном освещении в момент съемки очень часто приходится использовать вспышку. Если объектами съемки являются люди или животные, то в темноте их зрачки расширяются и отражают вспышку фотоаппарата. Появившееся отражение называется эффектом красных глаз

Мировая реклама: правила хорошего тона. Вокруг цвета

В первой статье цикла «Мировая реклама: правила хорошего тона» речь шла об основных принципах композиционного построения рекламного сообщения. На сей раз хотелось бы затронуть не менее важный вопрос: использование цвета в рекламном производстве

CorelDRAW: размещение текста вдоль кривой

В этой статье приведены примеры размещения фигурного текста вдоль разомкнутой и замкнутой траектории. Рассмотрены возможные настройки его положения относительно кривой, а также рассказано, как отделить текст от траектории

Нормативные требования к этикеткам

Этикетка — это преимущественно печатная продукция, содержащая текстовую или графическую информацию и выполненная в виде наклейки или бирки на любой продукт производства