КомпьюАрт

6 - 2015

Книжный Франкфурт 2015


Андрей Крылов
krylov1971@rambler.ru

Франкфуртская книжная ярмарка 2015 года — традиционное место встречи для специалистов отрасли — прошла с 14 по 18 октября.  Выставка стала более компактной, что может говорить и о некоторой оптимизации глобального книжного рынка.
Одной из главных тем ярмарки стала религия и свобода мнений. В связи с этим, к сожалению, не обошлось без скандала: за несколько дней до открытия выставки от участия в ее работе отказался Иран. Поводом стало участие во Франкфуртской ярмарке писателя Салмана Рушди, автора скандальных «Сатанинских стихов».
На стенде России разместилось около 800 наименований книг от примерно пятидесяти отечественных издательств...

«Девяностые: свободные, а не лихие». «Центр Ельцина» представляет новые книги о первом Президенте России: фотоальбом «90-е. Страна» (на англ. языке); «Человек перемен»; трехтомник воспоминаний Б.Н. Ельцина (на англ. языке).

Путешествуй в Россию

В этом году наша страна представила солидную программу. На российском национальном стенде, уже третий год подряд издалека привлекавшем внимание своим девизом «Читай Россию — READ RUSSIA»,  на площади 200 м2,  разместились новинки отечественного книгоиздания во всем жанровом многообразии: новые издания русской классики и произведения современных российских авторов, филология и русский язык, произведения для детей и юношества, история и география России, биографии замечательных людей, культура, философия, политика.


Количество проданных экземпляров книг Владимира Мединского на историческую тематику недавно превысило миллион

На российском стенде можно было встретить специального представителя Президента Российской Федерации по международному культурному сотрудничеству Михаила Швыдкого


Министр культуры РФ Владимир Мединский

Вопрос министру культуры

Уже ближе к вечеру 16 октября в проходах к российскому стенду появилась охрана. Это сигнал: ждали министра культуры Российской Федерации, историка и писателя Владимира Мединского. Он один из участников диалога на тему «Россия и Европа — одна история, разное осмысление».

  Глава ведомства прилетел в Германию во время своего официального отпуска по приглашению дирекции ярмарки, чтобы выступить в качестве писателя и презентовать свои книги.

Взгляды чиновника высокого уровня особенно интересны в сложной политической обстановке. По словам министра, «нации и народы связывает между собой «мягкая сила» литературы, музыкального искусства и живописи. Так было всегда, в том числе и во времена «холодной войны».

  Вторым участником стал известный немецкий политолог и журналист, автор многих книг о России, научный директор Германо-Российского форума, вице-председатель Совета российской экономики в Германии  Александр Рар.

  После мероприятия представилась возможность задать вопрос министру культуры.

КомпьюАрт: В России заканчивается Год литературы, следующий год будет посвящен кино. А когда наступит Год Дизайна? Наши идеологи традиционно делают ставку на литературу, кино и другие виды искусства. В европейских же странах различные направления дизайна еще с середины прошлого века успешно воспитывают и цементируют общество.  

Владимир Мединский: Пока такая тематика у нас в стране не планируется, но можно подумать и на эту тему.

 

Немецкий политолог и журналист, автор многих книг о России, научный директор Германо-Российского форума, вице-председатель Совета российской экономики в Германии  Александр Рар

Автономные стенды

Увидеть российские издания и услышать русскую речь можно было не только на российском стенде. Несколько десятков наших издательств традиционно ведут независимую политику, арендуя площадки под свои скромные в оформлении стенды в других павильонах ярмарки. Так, например, поступают издательство «Государственный Эрмитаж» и Издательский дом Ирины Прохоровой.

 

Главный редактор журнала «Новое литературное обозрение» и глава одноименного издательского дома Ирина Прохорова общается с заместителем руководителя Роспечати Владимиром Григорьевым


На стенде издательства «Государственный Эрмитаж»

Когда книги вне политики

Одним из брендов выставки обычно становится нобелевский лауреат по литературе, имя которого Нобелевский комитет объявляет в октябре. Иногда это даже совпадает по времени  с днями работы выставки.  В этом году, как известно, Нобелевскую премию получила проживающая в Германии белорусская писательница Светлана Алексиевич. Плакаты с изображением писательницы и ее книги «У войны не женское лицо», «Цинковые мальчики», «Чернобыльская молитва», «Время секонд-хэнд» можно была встретить не только в павильонах ярмарки, но и в книжных магазинах Германии

 


Стенды России, Украины и Турции были традиционно расположены в одном павильоне в непосредственной близости друг от друга

Третий год подряд дизайн и сценарий мероприятий на российском стенде практически не меняются. Видимо, наши организаторы полностью отказались от идеи формирования позитивного имиджа нашей страны и продвижения наших авторов. На соседних стендах кипела деловая жизнь, проходило множество переговоров ведь в этом и заключается основная цель выставки: эффективные коммуникации с партнерами. У нас всё по-другому основная ставка делалась на встречу публики с интересными людьми в режиме нон-стоп.

На улице календарей... встречали 2016-й год

 

Новая концепция книжной ярмарки в 2015 году: организация тематических кварталов должна вдохновить дополнительный бизнес. Так, календари на 2016 год от множества разных издательств развешаны в длинной галерее.

Встречи на российском стенде

 

О книгах и чтении в России и Германии рассуждали в своеобразном триалоге (слева направо) Тобиас Фосс, вице-президент Франкфуртской книжной ярмарки, Сергей Кайкин, генеральный директор Московской международной книжной выставки-ярмарки, и Юрий Дейкало, директор департамента художественной литературы, вице-президент издательства «АСТ»

В центре внимания текущая ситуация на книжных рынках России и Германии, проекты по поддержке книги и чтения в двух странах.

Как наиболее эффективно использовать пространство книжной выставки для культурного диалога между Россией и Германией? Каковы перспективы взаимодействия двух выставок Франкфуртской книжной ярмарки и Московской Международной книжной ярмарки? В чем  основные векторы развития междунардных книжных выставок? Эти и другие вопросы активно  обсуждали на российском стенде эксперты: Тобиас Фосс, вице-президент Франкфуртской книжной ярмарки, Сергей Кайкин, генеральный директор Московской международной книжной выставки-ярмарки, и Юрий Дейкало, директор департамента художественной литературы, вице-президент издательства «АСТ».

Не остались без внимания и проблемы продвижения российской и немецкой книги в мировом пространстве, вопросы поиска новых форм знакомства и продвижения национальной литературы.


На нашем стенде работала «авторская площадка» для семинаров, круглых столов, встреч с писателями и презентаций.

Алексей Варламов (справа) снова в финале «Большой книги». На этот раз не с биографией, а с новый романом «Мысленный волк». Ведущий — Георгий Урушадзе

Электронные книги


О торговле электронными книгами в России рассказывает коммерческий директор компании «ЛитРес» Владимир Дмитриев

Факты, касающиеся электронных книг:

>до 350 тыс. наименований книг представлено на крупнейших пиратских площадках;

>менее 30% изданных книг поступают в легальный электронный оборот;

>10 млн легальных скачиваний в 2014 году;

>90-95% нелегальных скачиваний.

Детские книги


Детская литература на российском стенде


Технология лазерной резки переплета на стенде французского издательства

На выставке представлены набирающие популярность новые полиграфические технологии, к примеру, точная лазерная резка картона и бумаги высокой плотности при изготовлении обложек детских изданий.

Посетителям выставки удалось увидеть много новых тенденций. Одна из самых популярных —  это так называемая арт-терапия, то есть раскраски для взрослых. Всего за год практически каждое издательство выпустило коллекцию подобных книг. В Европе этот сегмент рынка подходит к пику, а у нас этот тренд только в самом начале.

 

Почетный гость — Индонезия


Для почетного гостя стенд показался слишком скромным

Почетным гостем выставки в этом году стала Индонезия, которую организаторы ярмарки представляют под девизом «17 000 островов фантазий».

  Индонезийские чиновники сообщили, что правительство страны в настоящее время инвестирует 20% национального бюджета в сферу образования. В результате растет читательская аудитория. Уже 63 млн индонезийцев являются активными социальными медиа, а 45% населения использует мобильные устройства для чтения и учебы.

  В 2016 году почетным гостем ярмарки станут Нидерланды. Так что вперед во Франкфурт за качественной цветопередачей в альбомах Рембрандта и Ван Гога!

КомпьюАрт 6'2015

Выбор номера:

heidelberg

Популярные статьи

Удаление эффекта красных глаз в Adobe Photoshop

При недостаточном освещении в момент съемки очень часто приходится использовать вспышку. Если объектами съемки являются люди или животные, то в темноте их зрачки расширяются и отражают вспышку фотоаппарата. Появившееся отражение называется эффектом красных глаз

Мировая реклама: правила хорошего тона. Вокруг цвета

В первой статье цикла «Мировая реклама: правила хорошего тона» речь шла об основных принципах композиционного построения рекламного сообщения. На сей раз хотелось бы затронуть не менее важный вопрос: использование цвета в рекламном производстве

CorelDRAW: размещение текста вдоль кривой

В этой статье приведены примеры размещения фигурного текста вдоль разомкнутой и замкнутой траектории. Рассмотрены возможные настройки его положения относительно кривой, а также рассказано, как отделить текст от траектории

Нормативные требования к этикеткам

Этикетка — это преимущественно печатная продукция, содержащая текстовую или графическую информацию и выполненная в виде наклейки или бирки на любой продукт производства