КомпьюАрт

1 - 2001

Книжное законодательство в странах Восточной Европы

Петер Инкеи

Повышение единообразия в законодательстве об авторских правах

Концепция издательского дела

Как начать издавать книги или продавать их?

Какая информация должна содержаться на титульном листе

Сколько обязательных экземпляров требует государство

Кто определяет цену на книги

Не облагайте чтение налогами!

Импортные книги

Имеет ли законодательство реальное значение

Переход от тоталитарной системы с централизованной экономикой к демократическому рыночному обществу оказал сильное влияние на состояние издательского дела и книгопродажи в бывших социалистических странах. Требовалось соответствующее изменение законодательства, которое в идеале должно выступать катализатором перемен, но на деле оно только пассивно следовало за изменениями или даже создавало проблемы на их пути. В задачи проекта «Книжное законодательство в Интернете» (Publishing Legislation Online Project, PLOP), координацией которого занимается Центр развития издательского дела при институте «Открытое общество» в Будапеште, входит проведение мониторинга этих изменений. К настоящему моменту были собраны выдержки из действующего законодательства в этой области по 19 странам Восточной Европы и Средней Азии. С данным материалом можно ознакомиться на Интернете по адресу: http://www.osi.hu/cpd/plop.html.

На книжное дело оказывает влияние множество законов, начиная с конституции страны, где утверждается право на свободу печатного слова и защиту интеллектуальной собственности. PLOP провел сравнение конституций и пришел к выводу, что основные права там за-креплены и на этом уровне переход уже завершен. Теперь задача заключается в том, чтобы проводить мониторинг и контроль над тем, как данные положения воплощаются на практике.

Повышение единообразия в законодательстве об авторских правах

В области законодательства по вопросам интеллектуальной собственности отдельных стран происходит гармонизация, что неудивительно, так как законы, защищающие авторские права, отражают общие международные тенденции. В Европе преобладает континентальное право (французское и немецкое) и законы стоят на страже прав автора. Эта концепция также исторически связана с предыдущим опытом бывших социалистических стран. Ведь в то время как коммунистическая идеология клеймила авторские права как форму капиталистической эксплуатации, государство присваивало значительную часть гонораров отечественных авторов, опубликованных на Западе. Можно провести четкое разграничение между странами, где наследники сохраняют экономические права на протяжении 70 лет после смерти автора (Хорватия, Венгрия, Литва, Польша и Румыния), и остальными государствами, где этот период по-прежнему составляет 50 лет.

В настоящее время ведутся активные дискуссии по вопросам внесения изменений в законодательство по авторским правам в области быстро развивающихся информационных технологий, особенно Интернета. Одна из тем обсуждения тесно связана с книгоизданием. Венгрия была первой страной в регионе, признавшей репрографические права в законе об авторских правах 1999 года, и теперь после принятия необходимых подзаконных актов авторы и издатели смогут получить свой процент с продажи репрографического оборудования (ксерокопировальных аппаратов), как и с оплаченных копировальных услуг.

Сравнительный анализ судебной практики может продемонстрировать существование более серьезных различий в законодательстве разных стран региона и в его применении.

В начало В начало

Концепция издательского дела

Изменения ярче всего проявляются в тех законах, которые непосредственно касаются вопросов регулирования издательского дела и книготорговли.

Так, изменилось само понятие издательского дела и книготорговли. В социалистических государствах эта деятельность считалась частью сектора культуры и поэтому была очень идеологизированной и политизированной. Это объясняло и ее правовой, финансовый и политический статус. Идеологическая значимость издательского дела, признававшаяся делом государственной важности, связанным с вопросами безопасности страны, приводила к жестокому контролю, но в то же время имело место предоставление различных финансовых и налоговых льгот.

С приходом рыночной демократии книжный сектор утратил прежние черты. Книги стали одним из товаров на рынке, сохранив, безусловно, свое эстетическое, моральное и философское значение. Эти свойства обусловливают определенные привилегии данного сектора, но не оправдывают его сегрегацию (пусть даже в чем-то и позитивную) от остальных сфер экономической деятельности. Издательское дело и книготорговля являются результатом деятельности свободных людей и обществ и, как и любая другая социальная и экономическая деятельность, должны быть выпущены из «золотой клетки», в которую были ранее насильно загнаны.

В начало В начало

Как начать издавать книги или продавать их?

В большинстве стран новых демократий Восточной Европы и Средней Азии правовые препятствия, стоявшие на пути к свободному изданию и распространению книг, были постепенно преодолены. В Болгарии и Хорватии, Молдове и Грузии издательства и книжные магазины следуют тем же принципам, что и при организации любого другого делового предприятия, не требующего специального санитарно-гигиенического разрешения, разрешения от органов безопасности или агентства по защите окружающей среды.

Однако в некоторых странах сохранились особые процедуры.

Так, в Азербайджане издательства и типографии должны получить специальную лицензию, выдаваемую Министерством информации и печати. Правительственное постановление № 84/1998 «О правилах выдачи специального разрешения (лицензии) на проведение деятельности для средств массовой информации, а также для издательской и печатной деятельности» может только в силу своей пространности (в нем содержится 2 тыс. слов) отбить у любого всякое желание заниматься издатель-ской деятельностью. Большинство статей посвещено радио и телевидению, к которым применимы особые правила. Включение в данный документ издательств и типографий произошло вследствие либо недоразумения, либо старой концепции, согласно которой книги являются элементом системы без-опасности страны. Длительная и болезненная процедура регистрации, стоящая приблизительно

500 долл., является на деле повторением процесса регистрации фирмы общего профиля, поскольку при этом требуется представление тех же самых документов. В документе нет ни слова о критериях оценки заявления от потенциального издателя. Лицензия возобновляется каждые 3 года.

На основе имеющейся у нас ограниченной информации можно заключить, что в странах Средней Азии существуют схожие процедуры. В Таджикистане, например, для того чтобы заняться издательской деятельностью или распространением книг, необходимо зарегистрироваться при Министерстве печати, а стоимость регистрации равна 12 минимальным заплатам.

У законодателей Украины более либеральный подход, но в дополнение в общему законодательству по предпринимательской деятельности имеется Закон об издательской деятельности (от 5 июня 1997 года), содержащий особые положения. В соответствии с этим законом был создан Украинский государственный регистр издательств, продюсеров и распространителей печатных материалов. Его официальной целью является только предоставление информации (статья 12 Закона гласит: «с целью регистрации»), хотя некоторые положения — «распространение печатной продукции разрешается только в случае, если распространитель был занесен в государственный регистр» и «производитель может принимать заказы на производство печатной продукции только в том случае, если у клиента есть документ, удостоверяющий его регистрацию в Государственном регистре по вопросам издательской деятельности» — подразумевают нечто большее. В данном случае закон также не предоставляет информации о критериях внесения в данный регистр, кроме того, что иностранный капитал любой компании книжного сектора не должен превышать 30%.

В остальных странах путь, который необходимо пройти для начала регулярной издательской деятельности или книжной торговли, зависит от правил, применимых к предпринимательству в целом. Несмотря на то что в разных странах различия существуют, они не являются существенными. Для тех, у кого уже есть опыт предпринимательства, даже если он относится к совершенно иной области, требования для входа на этот сектор являются достаточно простыми. Для тех же, кто ранее бизнесом никогда не занимался, например для гуманитариев или других ученых, даже эти условия представляются достаточно сложными для выполнения.

Отношение широких слоев общества к этим изменениям остается сложным. Многие, особенно работающие в данном секторе, полагают, что новые веяния способствуют принижению роли книги в обществе и профанации самой идеи издательского дела. Подобные мнения способствуют сохранению некоторых правовых ограничений в этой сфере.

В начало В начало

Какая информация должна содержаться на титульном листе

Как только издательство или книжный магазин начинает работу, ему следует соблюдать правила, помещая необходимую информацию на каждом издании. Многочисленные данные, которые помещались в выходных сведениях книг до 1989 года, имели в большей степени отношение к политической безопасности страны, чем к авторским правам. В настоящее время идентификация книг преследует следующие цели:

  • идентификация интеллектуальной собственности на книгу;
  • идентификация издательства, особенно в случае правовых споров гражданского или уголовного характера (данная функция является функцией безопасности);
  • справка для составления национальной статистики или регистров;
  • помощь в логистике и маркетинге книги как товара;
  • помощь в категоризации для фискальных или прочих целей. Это относится к учету для таможенных или налоговых целей, а не к публикации экономических параметров (тираж, цена и т.д.) издания.

Во всем мире наблюдается усиление роли прав на интеллектуальную собственность, что вызывает особое внимание к связанным с этим экономическим правам, а также к разработке сложных юридических и финансовых механизмов для их защиты и получения гонораров. Все это оказывает влияние на информацию, которая помещается в выходных сведениях книги. Национальные и международные организации по авторским правам могут более эффективно защитить права создателей, чем некоторые сомнительные решения министров культуры.

В соответствии с современным подходом к существующей практике маркетинга и печати не считается обязательной публикация сведений о тиражах или почтовом адресе типографии, не говоря уже о номере заказа. Только представьте себе все сложности, которые возникают, если речь идет о ежемесячных дополнительных тиражах бестселлера, об использовании типографии в Сингапуре или о печати по требованию. Тем не менее публикация этих данных в некоторых странах все еще является обязательной.

Примером таких завышенных требований является Литва, где в 1992 году был подготовлен и принят стандарт на 40 страницах. Данный документ из 5 тыс. слов содержит много примеров и разъяснений, что представляется полезным и для новичков в данном деле, и для действующих издателей, но выглядит весьма странным в качестве постановления правительства. Сомнительным также представляются вопросы, связанные с его практическим применением и наложением санкций. Было бы интересно сравнить титульные листы книг из Литвы и, например, Словакии, где не существует такого тщательного регулирования. Часто издатели просто следуют сложившейся профессиональной практике и с трудом могут изложить правовые требования, касающиеся содержания выходных сведений.

Чем больше публикуемых данных, тем выше риск ошибки и путаницы. Поэтому для определения изданий были разработаны международный стандартный книжный номер ISBN и ISSN для периодических изданий и серий книг. Такой номер является исключительно важным не только при определении авторских прав, поэтому его использование соответствует общим интересам.

Использование ISBN и ISSN приветствует большинство издателей. В большинстве стран работают национальные агентства по ISBN или эти функции переданы национальным библиотекам, что является исключительно важным при составлении национальной библиографии и ведении надежной статистики издательского дела. Тем не менее во многих странах использование ISBN не связано с законодательными требованиями по данному вопросу. Законы о книгоиздательском деле редко содержат санкции против тех, кто не выполняет эти требования, но даже если они упоминаются, их применение вы-глядит нереальным в тех странах, которые переживают экономические и социальные трудности более широкого масштаба. Распространение ISBN скорее объясняется практическими преимуществами при складировании, заказе и продаже. При компьютеризации данных процессов (как и в любом другом секторе промышленности) обычно используется ISBN, который чаще всего печатается на внешней стороне задней сторонки обложки (переплета) в штрих-коде.

Польские власти не стали ждать, пока издательства и книжные магазины поймут все преимущества ISBN. Закон о налоге на добавленную стоимость (НДС) от 1993 года гласит, что на периодические издания и книги, содержащие ISBN или ISSN, начисляется 0% НДС. Данная мера оказалась очень эффективной для увеличения использования этих номеров, которое сейчас в Польше приобрело практически повсеместный характер; дополнительным преимуществом стало повышение эффективности борьбы с пиратскими изданиями. Польский опыт очень высоко оценивается зарубежными коллегами.

В начало В начало

Сколько обязательных экземпляров требует государство

Появление понятия обязательного экземпляра, то есть обязательной бесплатной копии, которая отсылается в национальную библиотеку страны, относится к XIX веку. Изначально предполагалось, что таких экземпляров должно быть от одного до четырех, но в социалистических государствах это количество было увеличено до нескольких десятков. В таких случаях обязательный экземпляр служил не только для составления национальной библиографии или архивирования, но и для пополнения фондов центральных библиотек. В большинстве стран это сочеталось с практикой отсылки бесплатных копий руководителям государства, хотя это было скорее обычаем, чем юридическим требованием. Поскольку все издательства находились в руках государства, государство распоряжалось своей собственной продукцией, которая и стоила тогда очень недорого.

С возвратом к частному издательскому делу большое количество обязательных экземпляров стало анахронизмом и бременем для издательств. Однако библиотеки, пострадавшие от сокращения финансирования, настаивали на своих прежних правах. В большинстве стран количество копий и механизм распределения обязательных экземпляров регулируются библиотечным законодательством, которое предоставляет преимущества библиотекам при рассмотрении этого вопроса. Количество обязательных экземпляров может варьироваться в зависимости от типов изданий (табл. 1).

Обязательные экземпляры посылаются в библиотеки за счет издательств. В Литве, однако, центральная библиотека оплачивает почтовые расходы.

В начало В начало

Кто определяет цену на книги

Ценообразование также является тем вопросом, который решался при социализме централизованно, путем издания законов и постановлений, содержащих количественные и качественные показатели, которые практически не оставляли издательствам возможности для маневрирования. Цены на книги различными способами сохранялись чрезвычайно низкими. В дополнение к прямым субсидиям, цены на бумагу и другие материалы, стоимость печати, налоги и даже социальное страхование устанавливались централизованно и благоприятным для издательского дела образом.

В настоящее время практически ничего из этого не сохранилось. Хотя авторские гонорары все еще регулируются централизованно в Таджикистане, а в Югославии основные элементы распространения книг также определяются официальными органами: формирование и изменение цены, скидки и т.д.

Во всех других странах цены устанавливаются исключительно по усмотрению издательств. В качестве примера можно привести законодательство Молдовы, где в 1994 году закон о печати четко определил, что право на ценообразование закрепляется за издательствами. В других странах, где существует практика фиксированной цены на книги, книжные магазины не могут продать книги за цену, отличающуюся от стоимости, определенной издательствами. Однако это не является юридическим требованием, а скорее представляет собой внутреннюю самоорганизацию сектора или существующую профессиональную практику (например, в Чехии, Венгрии, Польше).

В начало В начало

Не облагайте чтение налогами!

Наилучшим способом признания культурной миссии книг и издательского дела со стороны государства является льготное налогообложение. В большинстве стран существует НДС, и с самого начала ведется борьба за его отмену в отношении книг. Положение дел на настоящий момент наглядно представлено в табл. 2.

В нескольких странах (например, в Венгрии, Румынии и Словакии) книги, как и другие товары и услуги сектора культуры, облагаются налогами с целью пополнения отдельных статей бюджета на культуру. В Румынии в 1994 году введен так называемый литературный сбор в размере 2% от розничной цены каждой проданной книги (точнее, только 1,96% общей суммы, так как полные 2% должны быть добавлены к доналоговой цене книги). Культурный налог в Венгрии составляет 1% от стоимости книги.

В начало В начало

Импортные книги

Таможенные сборы также оказывают влияние на цену книги. В рассматриваемых странах доля стоимости бумаги и других материалов (например, краски) является довольно большой в ряду прочих расходов на производство книг и в некоторых случаях составляет до 35% (на Западе 10-15%). Большинство стран вынуждено пользоваться импортной бумагой, в силу того что не имеют собственной бумажной промышленности, при этом издателям приходится уплачивать таможенную пошлину в размере от 10 до 20% (пошлины колеблются от 0 до 25%), что в сочетании с НДС составляет значительную сумму. Государство не желает уменьшать эти ставки, а пошлины варьируются в зависимости от страны происхождения, а не от типа бумаги (то есть безразлично, предназначена ли она для книгопечатания или нет).

Если речь идет об уже напечатанных книгах, законодательство об импорте обычно разграничивает типы книг. Большинство стран подписало Флорентийское соглашение 1950 года по вопросам импорта предметов культуры. Однако соглашение допускает разные толкования. В некоторых странах льготы были предоставлены при импорте всех книг — в Азербайджане, Болгарии, Венгрии и Югославии. На практике Литва также принадлежит этому списку стран, только книги с эротическим и «насильственным» содержанием облагаются таможенной пошлиной. В Хорватии, Грузии (и Югославии, если книги ввезены из стран, не подписавших Флорентийское соглашение) таможенные льготы зависят от типа книги (образовательная, научная и т.д.). В Латвии и Молдове различие проводится по типу получателя: библиотеки, школы и т.д. освобождены от уплаты таможенных пошлин на книги. В Венгрии кроме таможенных льгот существует практика освобождения от уплаты 12% НДС. Это приводит к странной ситуации: если издатель организовал печать за рубежом, то книги считаются импортными и не облагаются НДС, в то время как местные типографии должны добавлять 12% НДС к сумме счета.

В некоторых постсоветских странах приток книг из России может поставить под угрозу развитие национальной книжной культуры, примером могут служить Белоруссия, Украина и страны Средней Азии. Во всех прочих случаях правительства заинтересованы в том, чтобы способствовать импорту книг. Основную часть импорта составляют разного рода учебники, которые также способствуют овладению иностранными языками. Либеральная таможенная политика в отношении книг отвечает интересам стран Восточной Европы.

В начало В начало

Имеет ли законодательство реальное значение

При прежней системе законодательству не уделялось особого внимания. Самые важные решения властей содержались в партийных документах, и только главные бухгалтеры государственных предприятий интересовались налоговым законодательством.

Парламентским демократиям необходимы новые принципы управления, и за последнее десятилетие в странах с переходной экономикой были приняты тысячи законов. Издатели и книготорговцы в настоящий момент знают о самых важных из них, особенно если они касаются фискальных требований: налогов, пошлин и т.д. Но чем далее мы продвигаемся на Восток, тем меньшее значение имеют положения законодательства. Их соблюдение не является систематическим, а новые механизмы появляются со значительным опозданием. В своих же собственных интересах представители издательств и книжной торговли должны принимать участие в процессе законотворчества. Проект по книжному законодательству в Интернете служит этой цели.

© Information Society Press Syndicate 2000

http://www.osi.hu/cpd/syndicate.html

КомпьюАрт 1'2001

Выбор номера:

heidelberg

Популярные статьи

Удаление эффекта красных глаз в Adobe Photoshop

При недостаточном освещении в момент съемки очень часто приходится использовать вспышку. Если объектами съемки являются люди или животные, то в темноте их зрачки расширяются и отражают вспышку фотоаппарата. Появившееся отражение называется эффектом красных глаз

Мировая реклама: правила хорошего тона. Вокруг цвета

В первой статье цикла «Мировая реклама: правила хорошего тона» речь шла об основных принципах композиционного построения рекламного сообщения. На сей раз хотелось бы затронуть не менее важный вопрос: использование цвета в рекламном производстве

CorelDRAW: размещение текста вдоль кривой

В этой статье приведены примеры размещения фигурного текста вдоль разомкнутой и замкнутой траектории. Рассмотрены возможные настройки его положения относительно кривой, а также рассказано, как отделить текст от траектории

Нормативные требования к этикеткам

Этикетка — это преимущественно печатная продукция, содержащая текстовую или графическую информацию и выполненная в виде наклейки или бирки на любой продукт производства