КомпьюАрт

11 - 2010

Специализация и кооперация типографий

Марсель Шарифуллин Марсель Шарифуллин, представитель компании Fidia в России

В западных странах кооперация среди полиграфических предприятий давно стала нормой. Практически все ведущие типографии так или иначе связаны между собой партнерскими отношениями. Благодаря этому полиграфический бизнес в целом там более успешен, чем в России: каждая типография развивается сама и не мешает развиваться коллегам по цеху. Причем главным преимуществом кооперации является не возможность договориться по ценам (как думают некоторые), ибо при развитом рынке это невозможно, а эффективное использование средств, оборудования, персонала по отрасли. Например, новое оборудование там покупается только после тщательного изучения внешней рыночной ситуации и анализа имеющейся техники и предлагаемых услуг ближайших типографий. Кроме того, обычно еще до инвестиций в новую технику заручаются заказами хотя бы на 50­70% от плановой загрузки оборудования.

В России же рынок пока дикий, и нередки случаи, когда соседние типографии приобретают однотипные высокопроизводительные машины, обрекая тем самым друг друга на постоянный недостаток заказов. Вот и перед последним кризисом многие отмечали переизбыток печатных мощностей в московских типографиях (причем большинство машин имеют примерно одинаковые технические характеристики: формат А2­А1, четыре­пять печатных секций). В результате и без того пагубное влияние кризиса усугубилось и некоторым пришлось уйти с рынка или работать на пределе рентабельности, чтобы только поддерживать выплату кредитных платежей. Такой вынужденный демпинг некоторых типографий привел к дальнейшему ухудшению ситуации для всех, создавая пикирующую спираль цен. Хотя если бы предприятия были в партнерских отношениях и имели не дублирующее, а взаимно дополняющее оборудование, то ситуация могла бы быть другой и живучесть отрасли повысилась бы. Например, обладатели нетиповых машин (формата А0, печатающих УФ­красками и др.) тоже не имели бы проблем с заказами.

Примеры успешной кооперации мы видим в западных странах, где владельцы типографий договариваются между собой о сотрудничестве и оснащают свои предприятия взаимодополняющими единицами оборудования. Например, одно отличается большим парком офсетных печатных машин, другое — высокопроизводительной брошюровочной линией, третье — трафаретным отделочным оборудованием и т.д. Причем в Японии или Германии специализация достигает такой степени, что встречаются предприятия, занимающиеся выполнением лишь отдельных операций и работающие только с заказчиками в лице других полиграфических предприятий. Например, выполняется только шитье книг и отделка блоков, или скрепление периодики на проволочные скобы, или лакирование книжных обложек, или тиснение и т.д. На таких предприятиях установлено самое лучшее высокопроизводительное оборудование, предназначенное для выполнения небольшого набора операций оптимальным образом. Обычные типографии, конечно же, не могут с ними конкурировать в скорости и качестве выполнения этих операций. Собственно, им это и не нужно, так как размещение этой работы у профессионала более надежно и обходится дешевле. При таком подходе все остаются в выигрыше, экономят на инвестициях, а отрасль растет и развивается. Конечно, всё это предполагает высокий уровень доверия между участниками рынка (представить ситуацию, когда узкоспециализированную типографию, например со встроенной УФ­лакировальной линией, оставят без заказов партнеры, имеющие печатные машины, просто невозможно), которого нет в российской полиграфии.

Впервые я лично увидел узкоспециализированные типографии в Японии в 2002 году, когда ездил туда по приглашению компании Horizon в составе делегации российских специалистов. В рамках отведенной программы мы объехали несколько типичных типографий в городах Киото и Осака. Увиденное тогда нас сильно удивило. В одной типографии, например, было порядка десяти печатных машин Lithrone 40, три устройства СtР и отсутствовала брошюровочная и отделочная техника. Во второй — порядка 15 малых печатных машин А3 двусторонней печати (Hamada DU34 и Ryobi 3202PFA), несколько устройств СtР, пять многобашенных листоподборочных машин и три четырехкареточные машины КБС. В третьей — вообще не было ничего печатного, зато ее брошюровочный парк не поддавался исчислению. Эта типография находилась в сельской местности среди полей и представляла собой большой двухэтажный ангар (площадью порядка 2000 м2), битком заставленный различными фальцевальными, листоподборочными, клеевыми и другими послепечатными машинами. Причем все эти типографии были загружены работой, а их владельцы хоть и сетовали на демпингующий Китай, но не жаловались на отсутствие заказов. Столь же узкую специализацию и кооперацию я видел совсем недавно в Италии в нескольких типографиях близ Милана. Эти предприятия специализировались на фальцевально­склеивающих операциях, и основу их парка составляли специализированные линии Fidia (от трех до пяти на каждом предприятии), предназначенные для производства различных конвертов, папок, плоских и объемных пакетов, интегрального книжного переплета, приклейки скотча и ножевой ударной биговки на листы плотной бумаги. Что удивительно, эти высокопроизводительные линии (со средней скоростью работы порядка 10 тыс. изделий в час) не стояли без работы. Владельцы типографий уверяли нас, что редко когда одновременно работает менее двух машин. Меня как специалиста подобного оборудования и бывшего директора типографии МГУ, где имелась одна подобная линия (на которую я целый год не мог найти заказов, а затем загрузил с интенсивностью два­три заказа в неделю), это просто шокировало. Почему в Москве всего порядка пяти­шести фальцевально­склеивающих линий и то они неплотно загружены, а в Милане 70 таких линий и все они при деле? Возможно, разгадка кроется в минимизации ручного труда и партнерских отношениях между  типографиями Европы: для них ручная приклейка скотча, изготовление папок, конвертов и СД­упаковки — просто нонсенс, а у нас это нормальное явление. (Подробнее о моих итальянских приключениях можно прочитать в статье «Финиш по­итальянски» в журнале КомпьюАрт № 8’2010, а статью о поездке в Японию можно найти на моем сайте www.marsel.ru.)

В России большинство руководителей типографий раньше стремились иметь всё свое, ведь невысокая эффективность процессов с лихвой компенсировалась управляемостью и предсказуемостью результатов. Еще недавно в стране практически не было полиграфических предприятий, которые бы считали субподрядные работы выгодным бизнесом. Обычно если такие работы кем­то и производились, то лишь как незапланированная дополнительная подработка или «помощь другу», к которой и отношение у обоих участников процесса было соответствующее: дареному коню в зубы не смотрят. Причем при таком взаимодействии встречались и случаи «грязной игры», когда клиенты переманивались от одного партнера к другому. Поэтому до сих пор, уже зная об успешном зарубежном опыте, многие у нас к кооперации относятся настороженно. И даже явно невыгодные работы пытаются делать у себя, теряя в цене, качестве и сроках их выполнения, рискуя лишиться прибыли и клиентов. Основные мотивы при этом: «ничего, что эта операция убыточная, зато наверстаю на других процессах», «заказ невыгодный, зато цепляем перспективного клиента, скомпенсируем недостаточную прибыль на последующих его заказах», «будем отгружать по частям, работать по ночам, но не отдадим этот заказ другим» и т.п. Многие просто не понимают, что при кооперации нескольких предприятий можно сделать прибыльными все операции заказа, сроки выполнения сократятся даже с учетом дополнительной транспортировки и уговаривать клиента на отгрузку заказа частями не придется. Что хороший партнер не только не уведет клиента, а, наоборот, своей работой накрепко свяжет его с вами как с человеком, держащим слово и выполняющим всё вовремя, качественно и недорого. Только где же взять таких партнеров в России?

Постепенно ситуация меняется и в нашей стране. Владельцы типографий начинают задумываться о «дружбе с коллегами», рынок становится более цивилизованным, появляются первые успешные примеры кооперативного взаимодействия отечественных типографий. Всё чаще на общих мероприятиях и собраниях российские полиграфисты переходят от безрезультативного обсуждения демпинга к вопросам реального сотрудничества.

Особенно актуальны специализация и кооперация стали сейчас, в период кризиса, когда перед многими типографиями стоит задача не получения прибыли, а выживания. Я уверен, что пришла пора пересмотреть свое представление о кооперации. В качестве примера приведу одно из первых российских специализированных полиграфических предприятий — «Центр переплета и брошюровки» (ЦБП), основной и единственной задачей которого является выполнение субпод­рядных работ для других типографий. ЦБП оснащен большим парком современного переплетно­брошюровочного оборудования ведущих мировых производителей (Muller­Martini, Kolbus и др.), что позволяет ему принимать заказы на любые этапы брошюровочного или переплетного процесса для изготовления книг и брошюр. Думаю, что подобное по мощности оборудование можно найти лишь в нескольких крупных государственных полиграфкомбинатах, которые практически не работают по субподряду. Благодаря этому ЦБП способен изготавливать в смену до 10 тыс. книг в твердом переплете, до 30 тыс. прошитых нитками и проклеенных журналов или еще большее количество стандартных брошюр и журналов, скрепленных клеевым бесшвейным способом на холодный, полиуретановый или термоклей.

Владельцы этой типографии Андрей Зарецкий и Любовь Карлюк считают главной ее особенностью ориентированность на выполнение заказов только от партнеров по полиграфическому бизнесу: малых и средних типографий, печатных салонов либо крупных полиграфических предприятий, которым выгоднее выполнять операции в ЦБП. «Это наш хлеб, — отмечают они. — И, руководствуясь этим принципом, мы будем делать всё, чтобы наши клиенты всегда были довольны качеством и своевременностью оказания услуг. Мы настолько уверены в качестве своей работы, что готовы гарантировать нашим клиентам, при любых обоснованных претензиях с их стороны, не только полную переделку выполненных нами операций по брошюровке и переплету, но и перепечатку всех листов и осуществление всех работ, которые клиент выполнял самостоятельно. Партнерство — наш главный принцип, и мы в любом случае не будем делать никаких, даже мелких шагов (не говоря уже о выходе на конечных заказчиков), способных подвести наших клиентов. Репутация — это наше главное достоинство, и мы планируем строить и развивать бизнес на десятилетия. Никакие сиюминутные выгоды не могут затмить главной цели ЦБП — построение цивилизованного бизнеса по кооперации полиграфических предприятий!»

Андрей Зарецкий, один из владельцев московской типографии

Андрей Зарецкий, один из владельцев московской типографии «Центр переплета и брошюровки»

Руководствуясь принципом партнерства, Зарецкий готов всемерно помогать своим клиентам развиваться. «Если у них всё будет хорошо и они будут расти, то это отразится и на объеме совместно выполненных работ. Значит, и мы тоже будем расти и развиваться», — считает он.

Рассмотрим более подробно, что влечет за собой применение и неприменение специализации и кооперации типографий. Но прежде еще раз подчеркну, что за взаимовыгодной кооперацией — будущее. Имея специализированного партнера с мощным парком оборудования, типография может не бояться брать очень срочные или большие заказы. Типографии могут не только получать максимальную выгоду с тех операций, которые эффективно выполняют на своих машинах, но и не терять прибыли на операциях, которые нерентабельны либо совсем не могут выполняться на их собственном оборудовании.

Плюсы кооперации и минусы ее отсутствия:

+ Существенное расширение спектра заказов, которые типография может выполнить, особенно имея в активе несколько проверенных и надежных специализированных типографий­субподрядчиков;

- ограничение круга принимаемых заказов — для типографий разумно не браться за производство не свойственной им продукции, но вряд ли нужно отказываться от заказов с небольшим числом «чужих» операций.

+ Сосредоточение на оптимальных технологических процессах, то есть на технологических процессах, которые в типографии выполняют лучше всего, сдавая остальные, менее эффективные «на сторону». В результате типография может очень хорошо оптимизировать свое производство и по персоналу, и по занимаемой площади, и по загрузке, и по расходным материалам и т.д.;

- изготовление всего у себя на полупрофессиональном оборудовании;

силами операторов, выполняющих подобные операции нечасто, а потому и неэффективно;

с суммарно высокими затратами на недорогостоящий, но продолжительный труд.

Максимальный уровень качества — при правильном выборе типографии­субподрядчика заказчик получает самое высокое качество, которое только возможно на современном этапе развития полиграфии. Профильное предприятие, делающее бизнес на субподрядных работах, оснащено для этого новейшим и высокоэффективным оборудованием, имеет отлаженные технологические процессы, высокопрофессиональных операторов, ежедневно выполняющих десятки аналогичных заказов;

- для каждого вида оборудования, особенно полупрофессионального, есть ряд технологических ограничений, преодолеть которые практически невозможно.

Минимальные сроки изготовления — благодаря применению современного высокоавтоматизированного скоростного оборудования можно существенно сократить сроки изготовления продукции, что для многих заказчиков весьма актуально;

сдавать средние и крупные тиражи «частями», теряя время и увеличивая технологические отходы на дополнительных приладках;

сдавать тиражи позже и отодвигать момент получения оплаты за тираж;

неэффективно загружать площади типографии медленно обрабатываемыми полуфабрикатами.

Четкое управление себестоимостью изготавливаемой продукции — после того как достигнута договоренность относительно цены на работы, все проблемы, связанные с ее обеспечением, ложатся на специализированную типографию­исполнителя. Таким образом, типография­заказчик будет четко знать, во что ей обойдется получение того или иного результата;

значительная вероятность брака при осуществлении редко используемых или непрофильных операций, не отлаженных до автоматизма;

непредсказуемо время выполнения операций и, как следствие, внутренние затраты на них;

сложность контроля эффективности малоавтоматизированных операций при применении большого объема ручного труда.

В заключение отмечу, что российская полиграфия во многом следует по пути развития западной полиграфии с отставанием на 5­10 лет. В любом случае уровень специализации и кооперации типографий у нас возрастет. Просто те, кто поймет это раньше и начнет налаживать партнерские отношения с соседними типографиями, опередят выжидающих конкурентов, стремящихся всё делать своими силами, несмотря на затратность и неэффективность такого подхода. Как бы неприятно это ни звучало, но кризис выполнит свою очистительную функцию и уберет с рынка неэффективные предприятия, работающие по старинке, по устаревшим технологиям. И мы это уже наблюдаем. Выигрывают не те типографии, у которых много разного оборудования, а те, кто может выполнять различные операции (не важно, как: за счет специализированных машин, автоматизации управления производством, своих ноу­хау или высокопрофессионального персонала) более эффективно (а значит, более быстро, качественно и дешево), чем другие. 

КомпьюАрт 11'2010

Выбор номера:

heidelberg

Популярные статьи

Удаление эффекта красных глаз в Adobe Photoshop

При недостаточном освещении в момент съемки очень часто приходится использовать вспышку. Если объектами съемки являются люди или животные, то в темноте их зрачки расширяются и отражают вспышку фотоаппарата. Появившееся отражение называется эффектом красных глаз

Мировая реклама: правила хорошего тона. Вокруг цвета

В первой статье цикла «Мировая реклама: правила хорошего тона» речь шла об основных принципах композиционного построения рекламного сообщения. На сей раз хотелось бы затронуть не менее важный вопрос: использование цвета в рекламном производстве

CorelDRAW: размещение текста вдоль кривой

В этой статье приведены примеры размещения фигурного текста вдоль разомкнутой и замкнутой траектории. Рассмотрены возможные настройки его положения относительно кривой, а также рассказано, как отделить текст от траектории

Нормативные требования к этикеткам

Этикетка — это преимущественно печатная продукция, содержащая текстовую или графическую информацию и выполненная в виде наклейки или бирки на любой продукт производства