КомпьюАрт

12 - 2013

С чем приходит Новый год

Андрей Крылов
krylov1971@rambler.ru

В начале декабря редакция попросила руководителей ведущих полиграфических компаний рассказать о том, чем они жили в уходящем году, какие у них возникали проблемы, как они решались, каких успехов им удалось добиться в наше непростое время.

Гильдия издателей периодической печати

Департамент средств массовой информации и рекламы города Москвы при участии Некоммерческого партнерства «Гильдия издателей периодической печати», Ассоциации распространителей печатной продукции и Российского книжного союза 2 декабря 2013 года провел XIII Городской отраслевой форум печати «Актуальные вопросы издания и распространения периодичес­кой печати и книжной продукции», тем самым подводя итоги года и планируя совместную работу на будущее.

На форуме были поддержаны усилия Правительства Москвы, направленные на популяризацию и пропаганду чтения, в том числе поддержку книгоиздания в рамках издательских программ Правительства Москвы, поддержку значимых отраслевых мероприятий — выставок, конференций, фестивалей, а также на поиск новых форм распространения книг и периодической печати.

Участники форума выразили готовность продолжить обсуждение предлагаемого Департаментом СМИ и рекламы г.Москвы комплекса мероприятий по упорядочению системы распространения прессы в городе в сотрудничестве с представителями медиаотрасли. Цель — максимальное сохранение сложившейся логистической системы распространения в городе, замена киосков печати на новые, современные объекты, соответствующие облику города, расширение количества точек продаж прессы, увеличение тиражей продаваемых изданий, сохранение для москвичей цен на газеты и журналы.

За круглым столом форума в мэрии Москвы. Гостей форума приветствует руководитель столичного департамента СМИ и рекламы Владимир Васильевич Черников (слева)

За круглым столом форума в мэрии Москвы. Гостей форума приветствует руководитель столичного департамента СМИ и рекламы Владимир Васильевич Черников (слева)

В обращении к руководству города содержались тезисы о поддержке отрасли и принятии конкретных мер по нескольким направлениям. Нужно сохранить практику государственной поддержки издания и распространения периодической и книжной продукции. Следует обновлять в постоянном режиме схемы размещения объектов распространения периодики и книг в городе с возможностью доступа к этой информации широкого круга участников рынка. Хотелось бы включать книготорговые предприятия в перечень социально­значимых и культурных объектов, а деятельность по организации работы книжных магазинов отнести к социальному предпринимательству, что, в частности:

  • позволит решить вопросы, связанные с минимизацией арендной ставки;
  • даст возможность приоритетного предоставления объектов недвижимости для книжных магазинов;
  • позволит ввести норматив количества книжных магазинов на 1 тыс. человек.

Для улучшения предпринимательского климата в сфере издания печатной продукции необходимо:

  • решение вопросов, связанных со списанием нереализованных тиражей (предлагается поднять нормы необлагаемого налогами списания тиражей с нынешних 10 до 20%).
  • сохранение до 2018 года тарифов страховых взносов на уровне 2014 года.

Межрегиональная ассоциация полиграфистов

Президент МАП

Президент МАП
Борис Александрович Кузьмин

КомпьюАрт: Организация, которую вы возглавляете, принимает участие в подготовке отчетной документации о состоянии дел в полиграфической отрасли для Роспечати. Как вы оцениваете экономическую ситуацию в полиграфии?

Борис Кузьмин: Уже третий год полиграфия находится в состоянии стагнации. При этом объем выпуска печатной продукции по сравнению с прошлым годом не изменился. Но этот показатель сейчас не является главным, поскольку наблюдается значительный рост в ценовом выражении, и это связано не с ростом объема производства, а с увеличением затрат на него. Несмотря на всю психологическую обстановку, связанную с кончиной эпохи Гутенберга, полиграфия сохраняет свои потенциальные возможности. Наблюдаются процессы слияния и закрытия типографий, но на этом фоне развитие все равно продолжается. Инвестиции в производство за год тоже сократились на 15­20%. Изменилась направленность рынка, что показала прошедшая выставка «ПолиграфИнтер­2013». Объемы традиционного оборудования для офсетной печати сократились, но на этом фоне происходит увеличение количества цифровой печатной техники и финишного оборудования — это говорит о направленности вектора на ближайшие годы. Интересно, что на одной площадке с выставкой «Полиграф­Интер» проходил форум ГИПП — «за стенкой» активно обсуждались вопросы цифрового контента. Тем не менее основные доходы крупные издательства пока имеют от выпуска печатной продукции. В свою очередь, на нашем форуме мы поднимали вопрос о поднятии значимости печатного носителя и о его распространении.

Колледж им. Ивана Федорова

КомпьюАрт: О престижности учебы в любом учебном заведении обычно говорят цифры сухой статистики. Сколько человек поступило, был ли конкурс и на какие специальности, как обстоит дело с трудоустройством выпускников?

Ирина Степанян: В этом году прием был большой: поступило 350 человек. Контрольную цифру от департамента образования Москвы мы выполнили — 350 бюджетных мест, а это значит, что обучение всех студентов будет финансироваться Москвой. Полностью закрыты все специальности. Те, кто поступал после 11­го класса, были зачислены сразу на второй курс или пополнили группу, которая перешла с первого на второй. Это такие специальности, как полиграфическое производство, монтаж и эксплуатация полиграфического оборудования, производство изделий из бумаги и картона (упаковка), реклама, дизайн. Одна только специальность не набрала конт­рольной цифры приема — «Экономика и бухгалтерский учет», поскольку по ней в этом году приема не было. Тем не менее на старших курсах студенты по этой специальности учатся.

Конкурсы на различные специальности разные. К примеру, на издательское дело — три человека на место. Упал конкурс на специальность «Дизайн», но был конкурс на специальность «Реклама».

Директор Издательско-полиграфического колледжа им. Ивана Федорова Ирина Владимировна Степанян

Директор Издательско-полиграфического колледжа им. Ивана Федорова Ирина Владимировна Степанян

Те абитуриенты, кто не прошел по конкурсу, имеют право учиться у нас на платной основе.

Абитуриенты приходят в основном после 9­го класса. По новому закону 11­класники сдают ЕГЭ в своей школе всего по двум предметам и получают аттестат о среднем образовании. Затем они приходят к нам, и мы принимаем их по аттестату. Конкурс аттестатов есть и у тех, кто к нам пришел после 9­го класса. Вступительных экзаменов мы не проводим, за исключением специальности «Дизайн» — там сдают рисунок.

Люди стали понимать, что выпускникам вузов хорошо трудоустроиться гораздо труднее, чем выпускникам колледжей.

Дети в основном начитанны и воспитанны, что очень важно для гуманитарных специальностей.

Поступившие после 9­го класса должны за один год пройти дисцип­лины 10­го и 11­го классов средней школы.

Мы легко распределили всех наших выпускников, которые окончили колледж этим летом. С дневного отделения выпустили 198 специалистов. Многие определились с местом работы в период своей практики. Большое количество выпускников поступило в высшие учебные заведения, но не на дневное, а на вечернее или заочное отделение. Студенты, как правило, уже хотят зарабатывать деньги.

Мы много работаем над тем, чтобы нас узнавали. Встречаемся со школами, проводим мастер­классы. Мы участники всех отраслевых выставок: «ПолиграфИнтер», «Росупак», книжных выставок и т.д. Большое значение в повышении информированности имеет Интернет. К тому же к нам приходят дети из династий полиграфистов.

Мы обучаем студентов на современном оборудовании. В этом году мы приобрели несколько цифровых машин Xerox, а для финишной обработки — ламинатор. Практические занятия проводятся в печатных лабораториях под руководством опытных мастеров.

У нас кипит и студенческая жизнь. К примеру, Дни юной прессы (выпуск студенческих газет) и фотоконкурс «Моя Москва» уже стали традиционными. Мы активно сотрудничаем с Департаментом семейной и молодежной политики города Москвы.

Одно из приобретений колледжа в 2013 году: цифровая машина Colour C75 Press (Xerox)

Одно из приобретений колледжа в 2013 году: цифровая машина Colour C75 Press (Xerox)

МГУП им. Ивана Федорова

На предновогодней встрече с журналистами отраслевых изданий 13 декабря ректор МГУП им. Ивана Федорова Константин Валерьевич Антипов рассказал об итогах уходящего года, о роли университета в отрасли, о международном сотрудничестве и будущем развитии вуза.

Первое, о чем с гордостью рассказал ректор, — об итогах приемной кампании. Летом 2013 года в приемную комиссию университета было подано более 7 тыс. заявлений. Вырос и минимальный балл по ЕГЭ, дающий право поступления в наш вуз в этом году. Ректор особо отметил, что процент абитуриентов, сознательно подавших заявления именно в МГУП имени Ивана Федорова на конкретные направления подготовки, значительно увеличился. Это говорит о том, что за последние два года университет смог занять достойное место и значительно подняться в глазах целевой аудитории — абитуриентов. Теперь наш университет выбирают не только из­за близости к дому или по набору ЕГЭ, а именно потому, что диплом Университета печати — показатель высокого качества знаний.

Ректор МГУП им. Ивана Федорова

Ректор МГУП им. Ивана Федорова Константин Валерьевич Антипов

Константин Антипов: Уходящий год был не самым простым для вуза, тем не менее нам есть чем вас порадовать!

Хорошей тенденцией стал ежегодный рост проходного балла. Минимальный балл, дающий право поступления в наш вуз в этом году, составил 156 против 135 баллов 2012 году.

Трудоустройство наших выпускников тоже находится на высоком уровне — работу находят более 90% окончивших вуз. Способствует этому и постоянная практика наших студентов. Уже с первых курсов Университет печати предоставляет возможность проходить практику на базе ведущих компаний медийной отрасли.

Особую роль в образовательном процессе играют базовые кафедры университета. Их основная цель — практическая подготовка учащихся, направленная на формирование и развитие умений и компетенций, включающая возможность проведения всех видов учебных занятий (авторские учебные курсы, индивидуальные консультации, мастер­классы), в том числе и осуществ­ление научной деятельности.

Недавно был проведен мониторинг эффективности вузов, согласно которому по пяти из шести критериев Университет печати признан эффективным вузом. За прошедший год нами была проделана колоссальная работа по оптимизации деятельности университета. Преобразована система администрирования, актуализированы профили подготовки обучающихся, формируется образовательный кластер, изменена система профессионального ориентирования. Кроме того, принято решение об объединении шести факультетов в четыре института:

  • Институт принтмедиа и информационных технологий;
  • Институт издательского дела и журналистики;
  • Институт графики и искусства книги;
  • Институт коммуникаций и медиабизнеса.

Помимо основного мониторинга Министерство образования и науки РФ проводило и так называемый электронный мониторинг, в котором приняло участие около 150 российских вузов. МГУП имени Ивана Федорова вошел в Топ­10 лучших вузов страны. Уровень внедрения современных цифровых технологий в университете находится на очень высоком уровне. Огромная заслуга в этом принадлежит Институту открытого образования.

Сегодня можно с уверенностью сказать, что МГУП имени Ивана Федорова — это центр формирования научного и образовательного пространства России и СНГ в сфере медиаиндустрии, единственный вуз России, осуществляющий комплексную подготовку кадров с высшим образованием для всех направлений медиаиндустрии: книгоиздания, принтмедиа, рекламы и журналистики. Все, что происходит в высшей школе, касается нас самым непосредственным образом. Нашими сегодняшними приоритетами являются развитие науки, особенно студенческой науки, студенческого самоуправления, актуализация профилей подготовки в соответствии с требованиями медиарынка, расширение связей с профильными предприятиями, трудоустройство выпускников. А в связи с участившимися разговорами относительно упадка книжной индустрии и ежегодным сокращением количества читающих граждан в нашей стране увеличивается роль Университета печати как основы инфраструктуры чтения. Сохранение отечественной культуры, русского языка и литературы, книгоиздания и книгораспространения — важная и ответственная веха в развитии современного общества.

В связи с приближающимися праздниками, пользуясь случаем, от всей души поздравляю вас, дорогие полиграфисты, рекламисты, журналисты, издатели, художники­оформители книги, управленцы и ИT­специалисты сферы медиа, с наступающим Новым годом и Рождеством Христовым! Пусть новый год принесет еще больше новых совместных проектов, полезных встреч и профессиональных успехов. Мы с вами — одна команда! Давайте двигаться в одном направлении и задавать высокий уровень для отрасли и рынка. Спасибо вам, профессионалы, что вы с Университетом печати!

Первый полиграфический комбинат

КомпьюАрт: Ваш комбинат выпускает в основном журнальную продукцию. Улучшилась или ухудшилась ситуация на этом рынке полиграфических услуг по сравнению с 2012 годом?

Кирилл Гуляев: К сожалению, по итогам 2013 года приходится констатировать небольшое падение производства как в натуральных, так и в денежных показателях. В приведенных 16­полосных тетрадях объем производства упал на 6%. При этом наблюдается небольшой рост брошюр со скреплением на скобу на фоне уменьшения числа журналов с клеевым скреплением (КБС). Постоянные заказы, которые печатаются на Первом полиграфическом, также сокращаются как по тиражам, так и по полосности. В 2013 году также произошло уменьшение выручки, что связано как с некоторым сокращением объема печати, так и с постоянным желанием заказчиков использовать более оптимальные по стоимости форматы и материалы.

Генеральный директор Первого полиграфического комбината

Генеральный директор Первого полиграфического комбината Кирилл Гуляев

КА: Что приобретено из оборудования, какие новые технологии освоены? На что, с точки зрения производственных процессов, особо обращалось внимание: на качество печати, расходные материалы, персонал и т.д.?

К.Г.: Самая актуальная задача для нас сегодня — обеспечение стабильно высокого качества производственных процессов и готовой продукции. Все усилия по развитию производства на Первом полиграфическом направлены именно на это.

Так, в 2013 году мы усовершенствовали системы Pecom и Graficontrol.

Инструменты обновленной системы Pecom позволяют создавать и поддерживать в актуальном состоянии базу шаблонов продуктов с корректными предустановками и проводить оптимизацию поступающих на машины CIP трех файлов. Благодаря этому мы добились сокращения времени и отходов материалов, затрачиваемых на приладку заказов.

Посредством установки дополнительных модулей Pressmonitor и Data Collect системы Pecom мы получили возможность автоматического учета времени выполнения заказов, с разбивкой по фазам производства, времени и причин остановок и простоев. Полученные данные используются для анализа производственных процессов и принятия мер по их оптимизации.

А усовершенствование системы управления цветом Graficontrol позволило сократить расход бумаги и времени на приладку за счет более быстрого выхода на цвет и достижения большей стабильности при печати тиража.

С середины прошедшего года мы начали активную подготовку предприятия к сертификации по системе ISO. Для этого мы приводим все наши бизнес­ и технологические процессы в соответствие с требованиями этой организации, что, в конечном счете, также позволит повысить качество как готовой продукции, так и всего процесса производства в целом.

В связи с этим была проведена большая работа по определению нового позиционирования компании, в ходе которого мы выработали слоган Первого полиграфического — «Задаем стандарты». Для нас это не пустые слова, мы действительно стремимся к такому качеству работы предприятия, которое станет стандартом для всей отрасли печати.

В этом году впервые в истории Первого полиграфического мы провели внутрикорпоративный конкурс среди наших сотрудников по сбору рационализаторских предложений «Курс на лидерство». В течение нескольких месяцев наши работники могли рассказать о своих идеях, касающихся улучшения работы предприятия. Многие предложения оказались действительно интересными с точки зрения реализации и нашли свое воплощение, а лучшие из них еще и получат заслуженные призы в начале следующего года.

КА: Что бы вы пожелали заказчикам и коллегам­полиграфистам в Новом году?

К.Г.: Поскольку я сам являюсь оптимистом, то и своим коллегам в следующем году хочу пожелать оптимизма. Независимо от обстоятельств, никогда нельзя опускать руки. Если вы считаете, что стакан наполовину полон, то все, что задумано и запланировано, обязательно получится. И, конечно, желаю всем креативности, вдохновения и энергии для реализации всех своих идей. С Новым годом!

ИПК «Парето-принт» (г.Тверь)

КомпьюАрт: Ваша типография выпускает книжную продукцию. Если сравнить 2012 и 2013 годы, можно ли говорить об улучшении (ухудшении) ситуации на этом рынке полиграфических услуг.

Юлия Жукова: Типография «Парето­Принт» ежегодно наращивает свои производственные мощности. По предварительным итогам, в 2013 году мы выпустим на 16% больше книжной продукции, чем в 2012­м. По статистическим данным Книжной палаты, каждая девятая книга в России отпечатана в «Парето­Принт».

В течение этого года наблюдается активное желание клиентов размещать на нашем производстве книги с цветной печатью в твердом и интегральном переплете, издатели больше стали заказывать следующие виды отделки: закрас книжного обреза; использование на крышках фактурной пленки для припрессовки типа «лен» и «софт­тач» в сочетании с сложным многоуровневым тиснением. Брошюры со швейцарским переплетом тоже уже не новинка, так же как клапаны на обложках книг с мягким переплетом и вырубкой по обложке. Таким образом, издатели пытаются всеми возможными оформительскими способами привлечь внимание конечного потребителя, а мы, со своей стороны, готовы помочь им в этом.

Директор по производству Алексей Оборин и коммерческий директор книжного направления Юлия Жукова

Директор по производству Алексей Оборин и коммерческий директор книжного направления Юлия Жукова

КА: Что приобретено из оборудования, какие новые технологии освоены? На что, с точки зрения производственных процессов, особо обращалось внимание: качество печати, расходные материалы, персонал и т.д.?

Алексей Оборин: В текущем году мы смонтировали и запустили печатную машину «Акияма» форматом печати 84Ѕ112 и красочностью 4+4, модернизировали резальную секцию на линии Ст­100, приобрели еще одну швейную машину «Вентура», которую сагрегатировали с двумя имеющимися машинами и инсталлировали шестую фальцовку.

В расширение производства было вложено более 100 млн руб. В течение года проводились испытания новых расходных полиграфических материалов и технологий. Уже сейчас мы можем заверить наших постоянных клиентов, а также тех, кто почему­то еще не разместил у нас свой тираж, что качество твердого переплета, а особенно кругление корешка будет улучшено, книги, изготовленные в «Парето­Принт», будут иметь более высокое качество и станут более узнаваемыми на полках книжных магазинов.

За этот год мы совместно с поставщиками оборудования провели расширенное обучение обслуживающего персонала типографии работе на линиях СТР «Кодак» и швейном оборудовании «Механотехники». В результате линии стали работать более стабильно, количество остановок уменьшилось, а выработка возросла.

КА: Какие значимые заказы были выполнены на вашем производстве в уходящем году?

Ю.Ж.: Значимыми для нас являются все заказы. Однако хочется отметить наиболее сложные в плане полиграфии работы. В этом году такими были: годовой отчет компании «Уралкалий» (различные виды УФ­лакирования), книги издательства МИФ (разноуровневое тиснение), религиозная литература в подарочном исполнении со сложным тиснением, круглеными уголками обложки и золочением книжного блока, книги с обложками из ПВХ, корпоративные подарочные издания ряда министерств и госкорпораций с разно­образной отделкой переплетной крышки эксклюзивными материалами. Можно перечислять и дальше. Главное, что хочется отметить, — типография готова выполнить для своих заказчиков книги, которые станут достойным подарком на любом официальном мероприятии, а наши специалисты всегда готовы дать необходимую профессиональную консультацию в части выбора материалов и способов отделки книги.

КА: Ваши пожелания заказчикам и коллегам­полиграфистам в новом году?

Коллектив ИПК «Парето­принт»: В наступающем 2014 году хочется пожелать всем в первую очередь, конечно же, здоровья! Искренне надеемся, что в новом году нас ждет такое же плодотворное сотрудничество с имеющимися и потенциальными деловыми партнерами. Мы верим, что открытость и доверие в бизнесе помогут всем нам достичь успеха и процветания! С Новым годом!

Типография «ЭПО»

КомпьюАрт: Типография «ЭПО» выпускает защищенную от подделки полиграфическую продукцию. Можно ли говорить об улучшении ситуации на этом рынке полиграфических услуг по сравнению с 2012 годом?

Владимир Токарев: Типография работает на рынке защищенной полиграфической продукции почти двадцать лет, за этот период были как благополучные, так и очень тяжелые годы. Заканчивающийся 2013 год скорее можно отнести к благополучным. Увеличились объемы выпуска продукции по всем направлениям. Успешно осваивается новая для нас технология изготовления лотерейных билетов со стираемым покрытием. Не без трудностей, но руки пока не опускаем. Поэтому год в целом можно считать удачным.

Заместитель генерального директора по науке и новым технологиям фирмы «ЭПО» Владимир Николаевич Токарев в печатном цехе на фоне машины Gallus, в которой 18-флексографских секций и три переворотных устройства (подробно о приобретении фирмы «ЭПО» см. в КомпьюАрт № 2’2013)

Заместитель генерального директора по науке и новым технологиям фирмы «ЭПО» Владимир Николаевич Токарев в печатном цехе на фоне машины Gallus, в которой 18-флексографских секций и три переворотных устройства (подробно о приобретении фирмы «ЭПО» см. в КомпьюАрт № 2’2013)

КА: Что приобретено из оборудования, какие новые технологии освоены? На что, с точки зрения производственных процессов, особо обращалось внимание: качество печати, расходные материалы, персонал и т.д.?

В.Т.: Фирма все больше специализируется на выпуске различных видов лотерейных билетов. Более пяти лет мы изучали опыт изготовления лотерейных билетов со стираемыми покрытиями, анализировали собранную по крупицам информацию, и к концу 2011 года была закончена разработка концепции построения печатной машины для изготовления подобных лотерейных билетов. Во второй половине 2012 года компания Heidelberg в содружестве с другими участвовавшими в проекте фирмами смонтировали и запустили печатную машину. Поставить и запустить печатную машину — это половина дела, а вот основной задачей, которую специалисты типографии решали в 2013 году, стала разработка необходимой, удовлетворяющей определенным требованиям технологии изготовления изделия с требуемыми показателями. Не без трудностей, но в целом успешно эти проблемы решались, поэтому мы с надеждой смотрим в будущий год.

Веер из билетов

Веер из билетов
на Сочинскую олимпиаду.
Престижный заказ для фирмы «ЭПО»

КА: Какие значимые заказы были выполнены на вашем производстве в уходящем году?

В.Т.: Машина оказалась достаточно универсальной, что позволило сделать несколько интересных заказов, не относящихся к профилирующему направлению, — входные билеты на Олимпийские и Паралимпийские игры. Значимым для нас этот заказ является по нескольким причинам: во­первых, в связи с причастностью к этому мировому спортивному шоу; во­вторых, мы потрудились и сделали билет интересным с позиции защиты от подделки.

КА: Ваши пожелания заказчикам и коллегам полиграфистам в Новом году?

В.Т.: Хочется сказать словами известной песни: «Желаю Вам одних счастливых дней в году …2014­м!» А если серьезно, то очень хочется поздравить всех полиграфистов, с кем я общался в уходящем году, — всех, всех, всех… С Новым годом поздравляю, всем здоровья пожелаю, счастья, радости, достатка и везения с удачей в Новом году! 

КомпьюАрт 12'2013

Популярные статьи

Удаление эффекта красных глаз в Adobe Photoshop

При недостаточном освещении в момент съемки очень часто приходится использовать вспышку. Если объектами съемки являются люди или животные, то в темноте их зрачки расширяются и отражают вспышку фотоаппарата. Появившееся отражение называется эффектом красных глаз

Мировая реклама: правила хорошего тона. Вокруг цвета

В первой статье цикла «Мировая реклама: правила хорошего тона» речь шла об основных принципах композиционного построения рекламного сообщения. На сей раз хотелось бы затронуть не менее важный вопрос: использование цвета в рекламном производстве

CorelDRAW: размещение текста вдоль кривой

В этой статье приведены примеры размещения фигурного текста вдоль разомкнутой и замкнутой траектории. Рассмотрены возможные настройки его положения относительно кривой, а также рассказано, как отделить текст от траектории

Нормативные требования к этикеткам

Этикетка — это преимущественно печатная продукция, содержащая текстовую или графическую информацию и выполненная в виде наклейки или бирки на любой продукт производства