КомпьюАрт

1 - 2005

Гибкий и экономичный подход к модернизации рулонной печати

Рулонное печатное оборудование американской фирмы Global Web Systems поставляется в Россию фирмой Lisow.
Во время выставки «ПолиграфИнтер 2004» мы побеседовали с представителем Global Web Systems Питером Йоханнесеном.

КомпьюАрт: Из названия вашей компании понятно, что вы занимаетесь рулонной печатью. Для какого сектора рынка предназначены ваши машины?

Питер Йоханнесен: Наши машины предназначены прежде всего для газетной печати. В случае оснащения сушилками они также могут печатать журналы и полукоммерческую продукцию. Я пока не знаком с особенностями выпуска газет в России, но я хорошо знаю, как делаются газеты в других странах.

Global Web Systems была создана пятнадцать лет назад в Чикаго — всемирно известном центре газетной индустрии и производства печатных машин для этой индустрии. Основные направления деятельности нашей компании — это, во-первых, производство новых печатных машин, а во-вторых, модернизация существующих печатных агрегатов за счет добавления дополнительных секций.

КА: Какой смысл вы вкладываете в понятие «модернизация»? Какие дополнительные преимущества получают ваши клиенты?

П.Й.: Мы решаем задачу увеличения красочности печати, ведь сейчас большинство издателей стремятся перейти на выпуск многокрасочных газет. Заказы на цветную печать выгоднее для типографий, но там не всегда хотят менять оборудование, приобретая новые машины. Приобретение дополнительных секций для имеющегося оборудования позволяет решить эту проблему.

КА: Какие типы машин можно модернизировать подобным образом?

П.Й.: Наши печатные секции Phoenix 100 обладают гибкой кон-струкцией и благодаря этому совместимы практически с любыми рулонными секциями других производителей. Их название — феникс — говорит само за себя. GWS Phoenix 100 — печатный модуль для двусторонней печати 1+1 со скоростью до 35 тыс. об./ч, устанавливаемый на рулонной зарядке. Как и все наши печатные секции, модуль GWS Phoenix 100 оснащен системой точного позиционирования цилиндров РСР (Precise Cylinder Positioning), обеспечивающей максимальную точность печати.

КА: А как быть с таким параметром, как длина рубки, который заметно различается у рулонных машин разных производителей?

П.Й.: Действительно, форматы газет различны в разных странах, но наше оборудование способно подстраиваться под потребности конкретного рынка. У нас есть опыт работы в типографиях всех континентов — в США и Канаде, Китае, Австралии, Латвии, Эстонии, Марокко, Бразилии, Польше и Франции...

КА: Как вы решаете проблему скорости, которая может быть различной у базовой машины и дополнительной секции?

П.Й.: Мы выполняем работы по синхронизации двигателей. Обычно мы заменяем старый двигатель современным, чтобы увеличить производительность машины.

КА: Устанавливаете ли вы полностью новые агрегаты?

П.Й.: Безусловно. В этом случае можно использовать башню, собранную из модулей Phoenix 100. Башня называется Phoenix 100 High и объединяет два печатных модуля, установленных один поверх другого. Печать выполняется с красочностью 2+2 со скоростью 35 тыс. отт./ч. Благодаря тому что все краски наносятся одна за другой на коротком маршруте ленты, достигается превосходная приводка. Кроме того, компактная конфигурация позволяет экономить производственную площадь. Как и одиночные модули, башня оснащена системой точного позиционирования цилиндров. Ее можно настроить и на печать двух полотен в две краски.

 

Phoenix 100 High можно оснастить индивидуальными приводами с электронным управлением — это облегчает интеграцию башни в различные печатные агрегаты. Стандартное оснащение включает узел ручной приводки места рубки полотна (расположен над печатной секцией), включение механизмов с помощью пневматики, систему крепления печатной формы «щелевого» типа, систему осевой и окружной приводки печатных форм, галерею для обслуживания верхних печатных модулей с лестницей и перилами, устройство для совмещения секций по циклу. Дополнительное оснащение — система штифтовой приводки, щеточный или распыляющий механизм увлажнения, сегментированный красочный нож, дистанционное управление подачей краски, автоматическая система приводки, регистровый валик для регулирования натяжения ленты, индивидуальная выточка офсетного и формого цилиндров, система контроля воднокрасочного баланса.

Также мы производим секцию G 200 для двусторонней печати с красочностью 4+4, имеющую цилиндры печатного аппарата двойного диаметра. Максимальная скорость ее работы — 25 тыс. отт./ч. Секция оснащена системой РСР, обеспечивающей максимальную точность печати. Возможна работа с подборкой или без нее, а также работа с сушкой. Стандартное оснащение дополняют устройства для дистанционного регулирования приводки и система сервоприводов.

Всего два месяца назад мы провели модернизацию крупной типографии в Голландии, установив свою машину в дополнение к имевшемуся там оборудованию.

КА: На какое время пришлось останавливать производство для переоснащения?

П.Й.: Дело в том, что мы проводим модернизацию без остановки производства — и в случае установки новых машин, и при наращивании дополнительных секций. На следующем этапе модернизации этой типографии мы планируем установить вторую машину взамен старого оборудования — и вновь без остановки производства.

КА: Помогаете ли вы типографиям в модернизации послепечатного оборудования, в автоматизации производственного процесса?

П.Й.: Мы поставляем высокоскоростные клапанные фальцаппараты двух видов для различных вариантов производства и различного числа страниц в газете.

GWS221 — фальцаппарат тяжелого типа, рассчитанный на совместную работу с печатными секциями с одинарным или двойным диаметром цилиндров. Дополнительное оснащение позволяет работать с другими видами продукции. В него входят устройства для скоростной фальцовки журналов, для поперечной перфорации, устройство для получения двойных тетрадей.

GWS121 — фальцаппарат, способный с наивысшей точностью фальцевать одно или несколько полотен. Многие элементы оснащения у него такие же, как у более дорогих фальц-аппаратов. GWS121 может легко приспосабливаться ко многим видам фальцовки. Он эффективен при производстве продукции с относительно небольшим числом страниц.

Хотя мы не производим специального оборудования для автоматизации, мы устанавливаем системы других производителей, покупая их для наших клиентов. Мы подбираем системы управления с учетом особенностей производства, которое мы изучили досконально, и, конечно, всем управляет компьютер. Например, мы устанавливаем устройства для автоматической замены рулона, а также контрольно-измерительное оборудование для управления подачей краски, сенсорный пульт управления —то есть всё, кроме самих компьютеров.

КА: Какова все-таки главная особенность ваших машин, в чем секрет точной механики?

П.Й.: Мы гордимся собственной системой точного позиционирования цилиндров PCP — это наше ноу-хау. Формный и офсетный цилиндры годами не изменяют положения, зафиксированного при установке, и выдерживают миллионы оттисков. Это обеспечивает высокий уровень качества и легкость управления.

Компанию Lisow мы считаем серьезным и ответственным партнером. Эта фирма хорошо известна и в Европе, и в России. На компетентность специалистов этой компании можно полностью положиться.

КомпьюАрт 1'2005

Выбор номера:

heidelberg

Популярные статьи

Удаление эффекта красных глаз в Adobe Photoshop

При недостаточном освещении в момент съемки очень часто приходится использовать вспышку. Если объектами съемки являются люди или животные, то в темноте их зрачки расширяются и отражают вспышку фотоаппарата. Появившееся отражение называется эффектом красных глаз

Мировая реклама: правила хорошего тона. Вокруг цвета

В первой статье цикла «Мировая реклама: правила хорошего тона» речь шла об основных принципах композиционного построения рекламного сообщения. На сей раз хотелось бы затронуть не менее важный вопрос: использование цвета в рекламном производстве

CorelDRAW: размещение текста вдоль кривой

В этой статье приведены примеры размещения фигурного текста вдоль разомкнутой и замкнутой траектории. Рассмотрены возможные настройки его положения относительно кривой, а также рассказано, как отделить текст от траектории

Нормативные требования к этикеткам

Этикетка — это преимущественно печатная продукция, содержащая текстовую или графическую информацию и выполненная в виде наклейки или бирки на любой продукт производства