Издательства в странах Восточной Европы: на пути к вступлению в Европейское Cообщество
Отчет Центра развития издательского дела Института открытого общества (Будапешт)
Нынешняя ситуация в издательском деле в странах, собирающихся вступить в ЕС
Самое значительное направление — учебная литература
Преобладает оптимизм, бизнес прочно стоит на ногах
Преобладают малые издательства
Квалифицированных работников нанимают по мере необходимости, но намерены вводить обучение
Обучение в основном проводится локально, однако доступ к зарубежным ресурсам важен
Учебные ресурсы нужно развивать как в отдельных странах, так и на международном уровне
Преобладает научно-техническая литература
Стремление выйти на электронный рынок уже «в крови»
«Электронное издательство» не обязательно означает «английский язык»
Главные проблемы — пиратство и недостаток средств
Электронный паблишинг потребует перемен, особенно в продажах и маркетинге
Перспектива вступления в ЕС не пугает
Какое обучение хотят получить издатели из стран, готовящихся к вступлению в ЕС? Боятся ли они электронного будущего? Что они думают о предстоящем членстве в ЕС? Такие вопросы легли в основу исследования, проведенного на средства ЕС в издательской индустрии Болгарии, Венгрии, Латвии, Литвы, Польши, Румынии, Словакии, Словении, Чехии и Эстонии, под названием European Publishing Training Needs in the Information Society II (EPTNIS II) — Потребности в обучении для европейских издателей в информационном обществе.
Нынешняя ситуация в издательском деле в странах, собирающихся вступить в ЕС
Преобладание бумажных изданий
Исследование показало, что 80% издателей выпускают только бумажные издания, 1% — только электронные, а 18% издателей сочетают оба это вида изданий. Таким образом, почти 20% издателей в этом регионе занимаются электронным издательством.
Самое значительное направление — учебная литература
Наиболее распространенным жанром среди изданий является литература по общественным наукам (49% издателей) и другая академическая литература (43%). Учебники и иную образовательную литературу издают соответственно 39 и 38% опрошенных. Книги по науке, технике и медицине (НТМ) занимают почти такое же место (37%). Изданиям для потребительского рынка достается заметно меньше места: художественную литературу выпускают 29% издателей, а биографическую — 26%. Карто-графическую продукцию выпускают 13% издателей.
Издатели хотели бы увеличить свою продукцию по следующим тематическим направлениям: компьютерное дело, кино и телевидение, спорт, карты и атласы, путеводители, книги по бизнесу и менеджменту. Эти предпочтения показывают, что издатели в основном занимаются обслуживанием рынка образования (в широком смысле), где возможен значительный спрос со стороны учреждений.
Преобладает оптимизм, бизнес прочно стоит на ногах
В целом издатели уверенно смотрят в будущее — 53% респондентов убеждены, что в следующем году их бизнес будет расти.
На гипотетический вопрос «как бы вы потратили предоставленные вам 25 тыс. евро?» преобладающим был ответ «на расширение производства» — среднее значение 2,54 в шкале от 1 до 3. Это означает, что у издателей имеется потенциал для роста. Второе место занимают расходы на маркетинг (2,33), а затем идут расходы на обучение персонала (2,3), рекламу (2,29), оборудование офиса (2,18), исследования рынка (2,04), различные приобретения (1,81) и — на последнем месте — консультации по менеджменту (1,71).
Преобладают малые издательства
Очень маленькие издательства с годовым оборотом менее 10 тыс. евро составили 13% от общего числа респондентов, 37% попали в диапазон от 10 до 100 тыс. евро, а еще 32% — в диапазон от 100 тыс. до 1 млн. евро. Оборот свыше 1 млн. евро имеют 12% издательств, из которых большинство — 9% — находятся в диапазоне от 1 до 5 млн. евро.
Менее 10 изданий в год публикуют 28% издателей, а более 100 изданий — только 8%. Менее 10 человек в штате имеют 62% издателей, от 11 до 50 человек — 28%, от 51 до 100 — 4%. Только 4% имеют более 100 штатных сотрудников.
Обучение сотрудников
Расходы малы
Первое, не столь уж неожиданное, открытие состоит в том, что на обучение сотрудников в издательствах тратится мало. В 1998 году на обучение сотрудников ничего не израсходовали 30% издателей, менее 250 евро — 23%, и только 8% израсходовали свыше 5 тыс. евро. Разумеется, более склонны к затратам на обучение крупные издатели и те, кто отдает предпочтение электронным изданиям.
Квалифицированных работников нанимают по мере необходимости, но намерены вводить обучение
В настоящее время 35% издателей обзаводятся новыми специальностями путем обучения собственных сотрудников или привлечения новых (второй путь более характерен для крупных издательств). Обучение проводится внутри издательства в 33% случаев, вне издательства — в 24%. Однако 41% респондентов предполагают, что в ближайшие два года ситуация будет меняться, и только 20% не ожидают никаких изменений. В целом 81% издателей указывают на то, что им необходимо обучение, и только 8% считают, что ничему новому им учиться не следует.
Обучение в основном проводится локально, однако доступ к зарубежным ресурсам важен
Ровно две трети респондентов не затрачивали средств на обучение за рубежом; нужно учесть, что в это число входят и те издатели, которые вообще ничего не тратили на обучение. Для 17% расходы на обучение за рубежом составили менее половины общей суммы, а 7% потратили на обучение за рубежом более 75% общих расходов по этой статье. И здесь — более крупные издатели и те, кто отдает предпочтение электронным изданиям, больше тратят на обучение за рубежом. Где именно — внутри или вне ЕС, — существенного значения не имеет.
Значительное большинство респондентов — 76% — считают, что наличие ресурсов обучения за рубежом для них может быть важно, причем 35% указали, что для них это «очень важно».
Учебные ресурсы нужно развивать как в отдельных странах, так и на международном уровне
Опрошенные издатели указали, какие направления обучения следует использовать внутри страны, а какие — на международном уровне. Сравнивая полезность международного и локального вариантов обучения, они высказали такие предпочтения: продажи и маркетинг — 41-35%, финансы — 36-14%, менеджмент — 36-29%, обслуживание заказчиков и распространение продукции — 35-31%, дизайн — 33-22%. Местное обучение лучше проводить: по вопросам издательского дела — 19-39%, правовым вопросам — 20-35%, вопросам производства — 22-26%.
Электронное издательство
Преобладает научно-техническая литература
Наиболее подходящим сектором для электронного издательства (выпуск CD-ROM, Интернет) респонденты считают НТМ — 8% от общего объема. Далее идут научные издания — 7% и учебная литература — 6%, что подразумевает наличие спроса со стороны учеждений.
Стремление выйти на электронный рынок уже «в крови»
Издателей спросили об их планах на будущее в отношении мультимедийных изданий; 46% ответили, что в данный момент у них нет такой возможности. Еще 19% сказали, что вообще не имеют подобных планов. Однако целых 30% намерены выпускать электронные издания в будущем году. Хотя эти цифры несколько оптимистичны, они определенно отражают важное намерение.
Положительное отношение к новым медиа выражается также в мнении 46% респондентов, считающих, что их производство приведет к более быстрому росту их бизнеса в целом. И только 10% не согласились с этим утверждением.
«Электронное издательство» не обязательно означает «английский язык»
Едва ли можно говорить о том, что английский язык доминирует в этом виде издательства, учитывая, что 77% респондентов выпускают продукты на языках своих стран. На английском языке продукты выпускают 39% респондентов, на немецком — 15%, на других западноевропейских языках — 6%. Нельзя пренебрегать и значением русского языка, продукты на котором выпускают 4% издателей.
Главные проблемы — пиратство и недостаток средств
Основными трудностями для издателей, занимающихся электронным паблишингом, респонденты считают отсутствие финансовых ресурсов (среднее значение 2,62 в диапазоне 1-3) и пиратство (2,60). Далее следуют отсутствие рынка (2,38), недостаток деловых (2,11) и технических (2,02) знаний. Любопытно, что боязнь конкуренции со стороны стран ЕС (1,94) или соотечественников (1,70) попала в нижнюю часть списка. Одной из важнейших проблем издатели считают также отсутствие деловых партнеров.
Электронный паблишинг потребует перемен, особенно в продажах и маркетинге
Издатели сознают, что новые медиа потребуют перемен в их способах работы; такой ответ дали 83% респондентов. Это понимание более характерно для издателей, имеющих опыт соответствующей работы, а также для крупных издателей.
Наибольшие изменения потребуются в продажах и маркетинге — так считают 56% респондентов. По мнению половины издателей креативный персонал должен приобрести новые или углубить имеющиеся знания. Службы сервиса и распространения должны улучшить работу по мнению 43% респондентов, менеджмент — 37%. Изменить или улучшить производство считают нужным 36%, дизайн — 35%. То же в отношении финансовых служб отмечают 21%, а правовых — 20% опрошенных.
Перспектива вступления в ЕС не пугает
Свыше половины издателей — 54% — считают вступление в ЕС благом для своего бизнеса, и только 7% видят в этом угрозу. Немалая часть — 36% — колеблются в выборе ответа, что свидетельствует о недостаточной информированности о последствиях этого шага.
Выводы
В целом исследование выявило довольно оптимистичную картину состояния издательского дела в странах, собирающихся вступить в ЕС. Издатели положительно относятся к новым медиа. Их главные проблемы (недостаток финансов и деловых партнеров) показывают источник возможного роста при появлении удачного партнерства. Пиратство, однако, составляет проблему, которая может быть решена только с помощью государства.
Низкие расходы на обучение указывают на потенциальные возможности в этом вопросе. Выявленное предпочтение международного обучения в отдельных дисциплинах, прежде всего связанных с деловой стороной издательского бизнеса, может послужить стимулом для соответствующих инициатив.
Отсутствие страха перед вступлением в ЕС создает благоприятную почву как для бизнес-партнерства на уровне компаний, так и для кооперации между странами — в целях борьбы с пиратством и реализации проектов, связанных с совместным обучением.
Опрос проводился путем заполнения анкет самими респондентами. Из 2306 разосланных анкет возвращены заполненными 780, или 34%, — высокий уровень отклика. Это означает, что для всех стран, кроме Эстонии, откуда вернули лишь несколько анкет, опрос дал показательные результаты. Приведенные выше цифры имеют статистическую ошибку 4% при доверительном интервале 95%.
Отчет по отдельным странам и сводные результаты можно посмотреть в Интернете (www.osi.hu/cpd/policyresources/leonardo/index_infosoc2.html).
© Open Society Institute — Center for Publishing Development, 2000
http://www.osi.hu/cpd/syndicate.html
От редакции
Мы решили опубликовать этот отчет, поскольку он представляет, по нашему мнению, немалый интерес для тех, кто занимается издательской деятельностью в России. Хотя в нашей стране эта анкета не распространялась, общие тенденции, содержащиеся в отчете, достаточно типичны для российских условий, и даже статистические данные во многих случаях выглядят на первый взгляд довольно похожими на те, что могли бы быть получены у нас. Вместе с тем хотим указать на некоторые специфические условия, характерные именно для России.
Бурное развитие издательского дела, происходившее в последние 10-12 лет, не сопровождалось ростом издательской культуры. Скорее наоборот — в общей массе книжной продукции все чаще попадаются издания, подготовленные на низком профессиональном уровне. Это относится не только к продукции массового спроса, но и к справочным, техническим изданиям и пр. Необходимость заработать «быстрые» деньги — это не только и не столько алчность издателей, сколько следствие объективных условий — инфляции, высоких налогов, нецивилизованной конкуренции, общего неблагополучия в деловой и правовой среде. Деградируют в условиях спешки и редактирование, и корректура, и важная для профессионального издательства служба проверки.
Государство интересуется издательствами постольку, поскольку это связано с получением налогов и с решением конкретных задач, стоящих перед властью. Что касается помощи или какой-либо планомерной деятельности, направленной на развитие издательского дела, то здесь издательства предоставлены самим себе. Да и, по правде говоря, грех жаловаться — во многих отраслях положение еще хуже, ведь у издателей сохранился рынок с более или менее платежеспособным спросом.
Мы всегда положительно относились к появлению у издательств собственной полиграфической базы. Лишняя опора способствует более устойчивому положению на рынке. Однако, коль скоро речь зашла о проблемах обучения персонала и перспективах вступления в ЕС, надо сказать несколько слов о типично российском явлении — получении полиграфическими предприятиями лицензий на издательскую деятельность. Само по себе это явление не может считаться предосудительным, ведь нельзя осуждать утопающего, который хватается за не самое лучшее бревно. Но этот шаг должен сопровождаться дальнейшим движением в сторону укрепления издательской службы, ее профессионального становления, освоения новых, не связанных непосредственно с полиграфией технологий. Все то, что говорится в отчете о необходимости профессионального обучения специалистов издательств, в российских условиях может усугубиться еще одной проблемой — неспособностью воспринять такое обучение…
КомпьюАрт 9'2000