Компьютерная технология и полиграфические традиции
О, если бы это мудрое, полезное и прекрасное искусство претворялось повсюду с подобающим ему умением и любовью и если бы ему содействовали хороший вкус и здравые суждения!
Дж. Бодони. Руководство по типографике. Парма, 1818 г.
Эти слова известного итальянского типографа и сегодня не потеряли своего значения. Очень важно сохранить традиции наборного искусства, формировавшиеся на протяжении веков, но вместе с тем нельзя не считаться с широкими возможностями современной компьютерной технологии по набору и верстке печатных изданий. При переходе к этой технологии есть чему поучиться и профессиональным полиграфистам, и опытным пользователям компьютеров. В статье предпринимается попытка перекинуть мостик между традиционной полиграфией и функциями издательских систем.
В начале было Слово, и Cлово стало Word
Концепция макетирования страниц
Создание спускового макета в программе электронного спуска
Организация технологического процесса набора и верстки
Используйте современную технологическую инструкцию
В начале было Слово, и Cлово стало Word
Компьютерные издательские системы появились сравнительно недавно, а история развития полиграфии насчитывает более пяти веков. К середине XV века в Европе были практически осуществлены основные полиграфические процессы: набор подвижными литерами, отливка литер из сплава свинца и олова, печатание на специальном станке. В изданиях Иоганна Гутенберга типографским способом воспроизводился текст, а инициалы и орнаменты на полях делались от руки. Однако уже в XVI веке книжные издания отличались высоким уровнем полиграфического исполнения, самобытностью шрифтов и графических украшений. Декоративная готическая текстура и округлая итальянская антиква эпохи Возрождения являются прототипами современных шрифтовых групп Times и Garamond, а рукописный почерк Петрарки лежит в основе курсивного начертания Italic. Кириллический шрифт старопечатных книг (от «Апостола» Ивана Федорова) сложился на основе полууставных почерков московских рукописей. Решительный шаг от кириллицы к латинице был сделан благодаря введению гражданского шрифта при Петре I. Если сравнить между собой современную кириллицу и латиницу, то окажется, что часть букв просто совпадает, а часть построена по сходным принципам. Компьютерные шрифты вобрали в себя рисунки многих давно известных шрифтов. Однако, как известно, в отличие от вещественных шрифтоносителей компьютерные шрифты сохраняются в памяти компьютера в виде растровых точек или векторных изображений. В растровых шрифтах символы хранятся в виде поточечного разложения. Векторные шрифты сохраняются в виде набора математических выражений, описывающих способ построения каждого символа. Они гибко масштабируются и меняют свое начертание.
Любопытно, что попытки применить к проектированию шрифтов точные математические законы были предприняты еще в начале XVI века, но единая типографская система мер долгое время отсутствовала. В результате этого шрифты разных словолитчиков невозможно было собрать в одной форме. Первый шаг в этом направлении сделал парижский типограф Пьер Фурнье, который ввел в качестве единицы измерения шрифта типографский пункт. К сожалению, из-за отсутствия у Фурнье королевского фута (эталона длины) он допустил в расчете небольшую погрешность: всего 0,0313 мм на один пункт. Ошибку заметил и исправил другой известный парижский типограф — Фирмен Дидо, ставший автором известной типометрической системы. В основу своей системы Дидо заложил пункт (дидот), составляющий 1/72 часть французского дюйма, то есть 0,3759 мм. Однако «ошибке Фурнье» суждено было еще раз повториться два столетия спустя. Дело в том, что наряду с французской системой в XIX веке получила распространение англо-американская система, где пункт составляет 0,3514 мм (примерно 1/72 часть английского дюйма), что на 7% меньше французского дидота. Появившаяся позднее компьютерная технология стала использовать англо-американскую типометрическую систему. Действующая же в России нормативно-техническая документация по издательскому делу до сего времени трактуется в традиционной для отечественной полиграфии системе Дидо (см. «Стандарты по издательскому делу» — М.: Юристъ, 1998, с. 257). Это означает, например, что книжные издания с кеглем шрифта 10 пунктов при компьютерном наборе будут иметь фактический размер шрифта 3,51 мм вместо 3,76 мм по санитарной норме. Поэтому для соблюдения требований удобочитаемости текста в правила компьютерного набора и верстки должны быть внесены соответствующие поправки на величину кегля, интерлиньяжа и пробелов. Кегли шрифтов следует давать в англо-американской системе (с округлением до половины пункта). В частности, компьютерные аналоги российских шрифтов в диапазоне 3-9 пунктов (Бриллиант, Диамант, Перл, Нонпарель, Миньон, Петит, Боргес) должны быть увеличены на полпункта. Компьютерные аналоги шрифтов в диапазоне 10-20 пунктов (Корпус, Цицеро, Миттель, Терция, Двойной Боргес, Текст) должны быть увеличены на 1 пункт, а компьютерный аналог Квадрата должен быть увеличен до 51,5 пункта (вместо 48). Пренебрежение этим фактом помимо ухудшения восприятия текста может заметно нарушить соотношение размеров при макетировании больших документов.
Следует отметить еще одну особенность компьютерной системы единиц. Классические правила набора регламентируют расстояния (отбивки) между буквами, цифрами и знаками в пунктах без указания на кегль шрифта. Однако для лучшего восприятия текста важны не абсолютные расстояния, а их отношение к величине символов в конкретной гарнитуре. В связи с этим для измерения горизонтальных размеров шрифта в компьютерном наборе введена относительная единица — шпация (не путать с пробельным материалом в металлическом наборе!). Существуют три градации этой единицы: круглая, полукруглая и тонкая шпация. Они соответствуют ширине заглавных букв M, N и строчной буквы f. Таким образом, круглая шпация примерно равна размеру шрифта, полукруглая шпация составляет 0,5 размера шрифта, а тонкая шпация — 0,25 размера шрифта. При этом горизонтальные смещения делаются пропорциональными кеглю шрифта. Использование единой типометрической системы создает необходимые условия для точной заверстки элементов набора в пределах полосы издания.
Важно учесть еще одно отличие традиционного набора от компьютерного. При наборе подвижных литер в верстку или при наборе линотипной матрично-клиновой строки с помощью клавиатуры, а также в случае изготовления перфоленты для управления буквоотливным, а позднее фотонаборным автоматом необходимо было привести набранные строки к постоянной длине, то есть осуществить выключку строки. Компьютерный набор радикальным образом изменил способ подготовки текстового материала. Оказалось, что на стадии набора можно отказаться от выключки строк на постоянную длину. Получаемый в процессе компьютерного набора текстовой материал предварительно размещается в стандартном формате с абзацной разбивкой, но без строгой выключки по формату строки. Этот текстовой материал сохраняется в виде исходных файлов для последующей верстки.
В отличие от традиционного клавиатурного набора текстовый процессор Microsoft Word располагает множеством мощных и разнообразных функций, в значительной степени автоматизирующих процесс набора. Отметим важнейшие из этих функций:
-
Выбор гарнитуры и кегля шрифта из списка, предлагаемого программой.
-
Простое переключение клавиатуры с русской на латинскую и обратно.
-
Проверка правописания и автоматическое устранение ошибок (из предлагаемых вариантов).
-
Исправление и перестановка фрагментов текста.
-
Изменение начертания шрифта и дополнительные эффекты выделения.
-
Автоматический перенос строк по словам.
-
Установка запретов на переносы определенных слов и буквосочетаний.
-
Маркировка дискреционных (мягких) переносов.
-
Задание абзацных отступов и межстрочных интервалов.
-
Создание списков-перечислений и диалогов прямой речи.
-
Применение стилей при оформлении заголовков различного уровня.
-
Набор сложных видов текста, включая стихотворные и драматические произведения, тексты на иностранных языках и библиографические описания.
-
Набор табличных материалов.
-
Набор математических и химических формул.
Вместе с тем разбивку некоторых знаков и чисел тонкими шпациями вряд ли следует осуществлять на стадии набора. Отбивка на клавиатуре компьютера равнозначна стандартному межсловному пробелу, который равен полукруглой шпации. Правда, в последних версиях Word (от 7-й и выше) для регулировки межсимвольных пробелов можно использовать вкладку Интервал в диалоговом окне Шрифт из меню Формат. Однако этот диалог с компьютером может существенно замедлить процесс набора. Поэтому расстановка пробелов, соответствующих тонкой шпации, переносится на стадию верстки. Итак, в связи с разграничением функций, свойственных компьютерной технологии, существенно упрощаются правила набора, которые освобождаются от регулировки пробелов, выключки строк и других операций, связанных с окончательным форматированием и точным размещением в полосе элементов набора. Все эти операции осуществляются на стадии верстки с учетом специфики издательского оформления книжных, журнальных и газетных изданий. Вместе с тем должны строго соблюдаться основные технические требования к подготовке исходного текстового материала (см. вставку).
Концепция макетирования страниц
Эта концепция достаточно емко выражена в названии популярной издательской программы PageMaker, что в переводе на русский язык означает изготовление [модели] страницы. Вместе с тем идея макетирования страницы возникла не на пустом месте. Ей предшествовал богатый опыт развития полиграфии. Поэтому для лучшего понимания приемов решения издательских задач в компьютерной технологии следует совершить экскурс в докомпьютерную эру.
Для составления полос (страниц) определенного формата в высокой печати, помимо гранок и клише, применяется разнообразный пробельный материал (квадраты, шпоны, реглеты, бабашки, марзаны и пр.). В плоской и глубокой печати на монтажном столе производится расклейка негативов или диапозитивов на прозрачной основе. Процесс верстки книжных полос в общих чертах сводится к следующей процедуре. Первую по порядку гранку набора устанавливают на монтажный стол и отделяют столько строк, сколько вмещается в полосу заданного формата. К отделенным строкам приставляют колонцифру и колонтитул (если он имеется). Если полоса целиком не заполнена текстом (спусковые и концевые полосы), остающееся до заданного формата пространство заполняется крупным пробельным материалом. К оставшимся от первой гранки строкам присоединяют строки второй гранки, отделяют от них строки, заполняющие вторую страницу, и таким образом верстают полосу за полосой.
Приемы верстки текста с иллюстрациями зависят от формата клише. Верстка клише, равных или близких по ширине формату набора, носит название верстки вразрез, так как клише как бы перерезает текст на полосе. Если клише меньше формата набора не менее чем на 40-50 мм, то оно «обирается» текстом. При верстке в оборку клише смещается в край полосы, а остальное пространство заполняется текстом. Следуя терминологии верстальщика, текст как бы «выбивается» иллюстрацией. В случае верстки строкоотливного набора это выражение имеет буквальный смысл, поскольку текст, помещаемый в оборку, заполняет только часть ширины строки, а остальная часть отпиливается на строкорезной пиле или отрубается рубилкой. Иногда клише, занимая часть или всю ширину текста, выходит на поле полосы. После печати край рисунка обрезается; поэтому этот прием называется версткой под обрез. В других случаях мелкие рисунки заверстываются вне текста — на полях полосы. Естественно, при этом размеры полей должны быть увеличены, а формат полосы набора уменьшен. Журнальная верстка отличается от верстки книг главным образом тем, что каждая полоса состоит из двух, трех или четырех колонок текста, набранных на малые форматы. Многоколонные полосы верстают следующим образом. Сначала верстают до конца полосы первую колонку, затем сбоку к ней прикладывают реглет (линейку соответствующего формата), благодаря чему образуется пробел между колонками, так называемый средник. Затем верстают вторую колонку, приставляя ее к реглету, и т.д.
Приемы верстки газетных полос существенно отличаются от верстки книг и журналов. В большинстве случаев каждая газетная полоса представляет собой законченное целое. Ее основой при верстке является форматная рама, площадь которой заполняется колонками текста, иллюстрациями, заголовками, шапками и другими элементами оформления полосы. Чтобы вместить весь материал строго в формат полосы, приходится прибегать к его сокращению или различным техническим приемам вгонки-выгонки. Верстка сложных иллюстрированных книжно-журнальных изданий и газетных полос привела к необходимости предварительного изготовления бумажного макета, значительно облегчившего работу верстальщика. Макет верстки представляет собой листы того же формата, что и формат будущего издания, на которых в правильной последовательности, с соблюдением технических правил верстки и правил композиции полос и разворотов, расклеены гранки текста и оттиски иллюстраций. Здесь, по-видимому, и находится мостик от традиционной полиграфии к концепции компьютерного макетирования страниц. Построение макета включает ряд этапов, аналогичных строительству здания. Вначале закладывается фундамент (размеры страницы). Затем возводятся стены и перекрытия (вертикальные и горизонтальные направляющие модульной сетки). Затем производится внутренняя планировка комнат (текстовых и графических блоков). Комнаты заполняются мебелью (реальным текстом и иллюстрациями). И, наконец, дом украшается (линиями, рамками и цветом).
Первый шаг в процессе макетирования — задание параметров страницы. В диалоговом окне необходимо задать ширину и высоту страницы, ее ориентацию, границы полей, число колонок и межколонник (средник), а также указать использование разворота. Издательская нормативная база определяет размеры страниц для каждого вида изданий. Так, для книжных изданий действует 11 форматов, для журналов — 9, для газет — 3. Форматы книжно-журнальных изданий характеризуются долей бумажного листа и размером страниц после обрезки. Размеры страниц унифицированы с форматными характеристиками печатного и отделочного оборудования, поэтому их соблюдение обязательно. Иначе обстоит дело с форматами полос набора. В традиционной полиграфии они регламентированы для каждого формата страницы. Так, например, для формата страницы 60x90/16 устанавливается формат полосы набора 6?9ѕ квадрата; для формата 84x108/32 — 5јЧ8ѕ квадрата (в системе Дидо). В компьютерной технологии формат полосы набора зависит от варианта оформления издания и заданных границ полей. Поля определяются для всего документа, но не имеют жестких ограничений. Например, мелкие текстовые и графические блоки можно размещать на увеличенных полях. Однако в обычных случаях поля не следует делать слишком большими, так как текст и графика на странице в этом случае кажутся несущественными. С другой стороны, поля не должны быть и слишком узкими, поскольку страница выглядит в этом случае перегруженной. В газетных изданиях поля зачастую уменьшаются издателями для увеличения площади печатной полосы, которая тем не менее не должна выходить в зону графеек.
Технология компьютерной верстки позволяет абсолютно свободно размещать текстовые и графические материалы на страницах или полосах издания заданного формата. Однако для получения единства стиля необходимо использовать базовую структуру страницы. Базовая структура любой страницы образуется с помощью модульной сетки, состоящей из границ полей, а также из вертикальных и горизонтальных направляющих. Построение модульной сетки можно рассматривать как важный творческий аспект макетирования, так как именно она определяет композицию будущего документа. Шаг горизонтальных линий устанавливается равным интерлиньяжу. Количество колонок и величина межколонника могут быть заданы только в пределах вертикальных направляющих полей страницы. Чем шире колонка, тем больше должен быть межколонник (заметим, что при верстке колонок строкоотливного набора размер средника имеет лишь два фиксированных значения — ? и ? квадрата, что плохо сказывается на удобочитаемости документа). Если количество столбцов и размер межколонника уже заданы, то программа автоматически вычислит ширину колонки. Модульная сетка обеспечивает единообразие четных и нечетных страниц, расположение и размеры колонок текста и т.п. Если в издании предполагается несколько типов оформления страниц, то для каждого типа создается собственная модульная сетка. Естественно, что все вспомогательные линии отображаются только в режиме макетирования.
Хотя издательские программы во многом схожи между собой, они отличаются друг от друга способом размещения текстовых и графических материалов. При этом существует определенная преемственность между приемами классической полиграфии и идеологией издательских систем. Обратимся вновь к процессу изготовления печатной формы для высокой печати. В случае книжно-журнальной верстки строки текста последовательно отделяются от гранок и размещаются на монтажном столе, постепенно заполняя форматное пространство от одной полосы к другой (или от одной колонки к другой). Если в одной из полос подверстывается клише, то часть текста из этой полосы «перетекает» в следующую полосу. При этом верстаемые полосы можно уподобить пустым контейнерам, а гранки — некоему резервуару, заранее заполненному текстом. В случае газетной верстки монтажное пространство ограничено форматной рамой, площадь которой до отказа заполняется текстовым и графическим материалом по заранее составленному макету. Внутри газетной полосы материал группируется в виде статей или подборок, объединенных заголовками или шапками. Между этими блоками материал «перетекать» не может. Итак, мы имеем по существу две различные концепции размещения материала в границах полосы. Согласно первой из них происходит последовательное заполнение пустых пространств между границами полос (колонок); согласно второй — текст и графические элементы, хранящиеся в блоках, свободно перемещаются в пространстве макета.
Конечно, приемы компьютерного макетирования страниц существенно богаче приведенных схем. В программе PageMaker размещение текста и графики осуществляется с помощью контейнеров-пиктограмм, отображающих импортируемый в программу материал. Для размещения этого материала на очередной странице достаточно выполнить щелчок мышью с курсором в форме соответствующей пиктограммы. Существует три способа размещения текста в границах полосы или колонки. Режим ручного размещения применяют для верстки мелких частей несвязанного текста. При автоматическом режиме текст переходит со страницы на страницу (или из колонки в колонку), заполняя свободное пространство между границами полос или колонок. Полуавтоматическое размещение текста применяется на странице, содержащей вставные элементы: рисунки, таблицы, врезки и пр. (загрузка текста прерывается перед вставным элементом). Для вставки изображения следует установить курсор в то место страницы, где должен располагаться верхний левый угол рисунка, и щелкнуть мышью. Пиктограмма размещения графики принимает различный вид в зависимости от типа файла (EPS, TIFF, растровая или векторная графика). Помещенное изображение можно переместить в любое место страницы, обрезать, повернуть и изменить габариты. При верстке изображение может быть обрамлено текстом, помещено в край страницы и т.д. Группы объектов располагаются с равноотстоящими интервалами или с соблюдением одинаковых пробелов между ними, при этом могут быть заданы различные режимы размещения как по горизонтали, так и по вертикали.
Макетирование страниц в программе QuarkXPress основано на концепции блоков. Под блоком понимается текст или рисунок, ограниченный рамкой. Если рисунок содержится в текстовой рамке, то текстовая и графическая информация доступна к совместной обработке. Текстовой блок является основным элементом макета. С помощью инструментов программы можно создавать блоки любого размера, размещать их в произвольном месте документа, применять к ним различные атрибуты, например задавать число колонок и пробел между ними. В этой программе может быть снято ограничение, обусловленное автономностью блоков. Связывание блоков обеспечивает перетекание текста между блоками в процессе редактирования. Пользуясь в QuarkXPress цветовыми моделями составных цветов CMYK, RGB, HSB, LAB и Multi-Ink и стандартных цветов Pantone, Facoltone, Truematch, можно применить цвет к выделенному тексту, к линиям, к импортированному растровому изображению, а также добавить цветовой фон.
В нормативных документах устанавливаются форматные нормативы и гигиенические требования к шрифтовому оформлению для всех видов изданий (см., например, упомянутый выше Сборник стандартов или новую Технологическую инструкцию, в которой учтены особенности компьютерной технологии). На этапе верстки производится окончательное редактирование текста в соответствии со стилевыми требованиями и разграничением функций набора и верстки. К символам текста могут быть применены дополнительные атрибуты форматирования, включая изменение ширины символов по горизонтали (без влияния на их высоту), применение трекинга для автоматического изменения межсимвольного интервала, применение кернинга для регулировки расстояний между заданными парами символов, в том числе установка нестандартных пробелов менее полукруглой шпации. К абзацам могут быть применены атрибуты локального и глобального форматирования. При локальном форматировании вид каждого абзаца однозначно задается совокупностью элементов его форматирования. Для облегчения верстки и стандартизации абзацев в издательских системах используется глобальное форматирование, основанное на применении стилей. С помощью стилей удобно оформить всю публикацию, включая иерархическое построение заголовков, таблицы, подрисуночные подписи, оглавление и другие сложные элементы верстки. При этом, естественно, должны соблюдаться технические правила верстки, формулирующие требования к полиграфическому оформлению печатных изданий (см. вставку).
Создание спускового макета в программе электронного спуска
Длительный и трудоемкий процесс верстки завершается изготовлением спускового макета. Спуск сверстанных полос книжного, журнального или газетного листа производится в таком порядке, чтобы после вывода листа на форму, печатания его с двух сторон, разрезки (если она производится), фальцовки и комплектовки получилась тетрадь с расположением страниц в соответствии с их нумерацией. В высокой печати сверстанные полосы металлического набора заключаются в специальную раму, а в плоской или глубокой печати негативы или диапозитивы монтируют на общую прозрачную или непрозрачную основу. Построение даже простого спускового макета — весьма непростое дело. Главная сложность заключается в установке порядка следования страниц. Пусть, например, предстоит печатание с лица и оборота листа бумаги для получения трехсгибной 16-страничной тетради. Тогда в нижней части лицевой стороны листа должны быть отпечатаны номера страниц 4, 13, 16 и 1; в верхней части этой стороны листа — номера страниц 5, 12, 9 и 8, причем с поворотом на 180°. В фотоформах расположение полос будет, естественно, зеркальным. При ручном выполнении спуска полос руководствуются специальными схемами и таблицами. Проверка правильности спускового макета осуществляется следующим способом: сумма колонцифр двух смежных (по корешку) полос должна равняться сумме колонцифр первой и последней полос данного листа. Так, в первом трехсгибном 16-полосном листе сумма колонцифр смежных полос равна 17 (1 и 16, 2 и 15, 3 и 14, 4 и 13, 5 и 12, 6 и 11, 7 и 10, 8 и 9). Во втором листе сумма колонцифр должна быть равна 49 (17 и 32) и т.д.
В компьютерной технологии создание спускового макета возможно с использованием профессионального программного обеспечения. В результате электронного спуска осуществляется автоматическая перекомпоновка полос в соответствии со схемой спуска и форматом листа, а также установка полей с размещением типографских меток и других контрольных элементов. Поскольку спуск полос является заключительной операцией предпечатной подготовки издания, в ней должны быть учтены особенности всех последующих стадий технологического процесса. Установка параметров формирования спуска полос производится в определенной последовательности (см. вставку).
По данным зарубежной печати, тысячи издательских фирм используют программы для электронного спуска полос. В нашей стране делаются лишь первые шаги в этом направлении. Имеет место ряд общих моментов, присущих выводу оригинал-макета вообще и спускового макета в частности.
В основе работы издательского комплекса лежит язык описания полос PostScript, разработанный фирмой Adobe Systems, Inc. Этот универсальный язык позволяет единым образом описывать практически любые элементы полос издания: штриховые, полутоновые и векторные иллюстрации, шрифты любого начертания, цветные объекты во множестве стандартов (CMYK, RGB и др.). Однако иногда включение некоторых кириллических шрифтов в результирующий PS-файл может привести к его «порче». Поэтому следует применять только фирменные шрифты.
Экспонирующее устройство фотонаборного автомата может оперировать только растровыми двоичными элементами, которые образуют битовое отображение bitmap очень большого размера (например, для полосы формата А4 необходимо проэкспонировать более полумиллиарда точек).
Операция растрирования PS-файлов осуществляется интерпретатором RIP (Raster Image Processor). Существуют аппаратные и программные RIP. Программные интерпретаторы предоставляют ряд дополнительных возможностей: просмотр PS-файлов на экране монитора; поддержку OPI, цветоделение внутри RIP, а также совмещение процедуры спуска полос с операцией растрирования.
По способу формирования спускового макета различают несколько типов программ (см. рис. 1).
Программы первого типа воспринимают в качестве входных данных PS-файлы полос и выдают на выходе PS-файлы спуска. Эти файлы затем обрабатываются аппаратным или программным RIP и выводятся на пленку экспонирующим устройством ФНА. Главным достоинством этого типа является независимость программы от остальных компонентов среды. Недостатком является сложность результирующего PS-файла спуска и, как следствие, его чувствительность к качеству верстки. К этому типу можно отнести программы Preps (Scenic Soft), Impostrip (Ultimate Technologies), Press Wise (Luminous) и др.
Программы второго типа помещены в RIP. Полутоновые цветные или монохромные полосы, обработанные PS-интерпретатором, поступают на вход RIP, где «склеиваются» программным способом, а затем растрируются им после «склейки». Такие программы значительно более устойчивы к сложности верстки и даже способны смешивать в одной тетради PS-файлы из разных приложений. Однако они жестко привязаны к RIP’у, внутри которого «живут». Подобные RIP’ы выпускаются фирмами Scitex Brisque и Harlequin.
Программы третьего типа воспринимают на входе полосы, предварительно обработанные RIP’ом, и выдают файл спуска в отрастрированном виде. Программно-аппаратные комплексы этого типа обладают наибольшей устойчивостью и помещают в спуск любые PS-файлы, прошедшие через RIP. Однако повышение устойчивости достигается полной привязкой программы спуска к экспонирующему устройству. Кроме того, необходимость обработки и передачи огромного массива отрастрированной информации (более 300 Мбайт для полосы набора формата А4) существенно увеличивает стоимость этих систем и делает их практически пригодными только для малоформатного спуска.
Помимо перечисленных типов существуют программы, представляющие собой расширение известных базовых издательских систем. Так, например, программа INposition разработана фирмой DK&A в виде расширения (XTension) к QuarkXPress. Она позволяет готовить спуски прямо из родительских файлов QuarkXPress. Полученный спусковой файл сохраняется в формате PostScript и подлежит растрированию перед экспонированием в ФНА. Эта программа более доступна по цене. Ее недостатком является потенциальная несовместимость с другими программными продуктами.
Организация технологического процесса набора и верстки
Технологический процесс набора и верстки состоит из нескольких стадий. При традиционной технологии металлического набора, а позднее при фотонаборе число стадий, которые проходило издание, было много больше, что обусловливалось необходимостью многократного набора текста и сложностью работы с иллюстрациями. В компьютерной технологии благодаря применению текстовых процессоров и профессиональных издательских систем схема технологического процесса оказалась в значительной мере унифицированной (рис. 2). С помощью типовых программно-аппаратных модулей любая издающая организация может организовать технологический процесс по приводимой схеме, несколько модифицируя ее в зависимости от характера выпускаемой продукции и масштабов издательской деятельности, программно-аппаратных средств, имеющихся в распоряжении пользователя, а также от подготовленности персонала.
Обратимся к приведенной схеме. Исходным документом для оператора компьютерного набора является издательский текстовый оригинал. При его подготовке все чаще используется дискета и распечатка, предоставляемые издательству автором. Перед сдачей в набор издательские текстовые оригиналы и сопроводительные документы должны пройти проверку в соответствии с требованиями издательства. Набираемый текст сразу же обрабатывается программой правописания. Вместе с тем проверка орфографии не снимает необходимости получения корректурной копии и последующей 1-й издательской корректуры. Правка текста осуществляется наборщиком или корректором в режиме текстового редактора.
Исходным материалом для компьютерной верстки служат текстовые и графические файлы, которые сохраняются в заданных форматах и импортируются в верстальную программу. Верстка изданий осуществляется с использованием профессиональных издательских систем, например PageMaker 6.5 или QuarkXPress 4.0, при соблюдении общих и специальных правил. Подготовка иллюстраций осуществляется с использованием пакетов иллюстративной графики CorelDraw, Adobe Illustrator и др. В итоге формируется макет издания в виде файлов сверстанных полос. Корректурная копия верстки выводится на лазерном принтере в режиме черновой печати (иллюстрации печатаются с низким разрешением или обозначаются только рамкой). Поскольку файлы полос уже существуют, правку макета (2-я издательская корректура) желательно проводить без подвижек текста.
Оригинал-макет, состоящий из сверстанных полос, выводится на лазерном принтере в формате PostScript в режиме чистовой печати, в котором иллюстрации печатаются с высоким разрешением, и отсылается на подписную корректуру. Изменения в макете после подписной корректуры нежелательны. Внешний вид издания в целом дает возможность оценить контрольный оттиск, на котором страницы издания представлены в виде миниатюр, размещенных по нескольку штук на листе. В результате электронного спуска осуществляется автоматическая перекомпоновка полос в соответствии со схемой спуска и форматом листа, а также установка полей с размещением типографских меток и других контрольных элементов. Файлы спускового макета, передаваемые в репроцентр для вывода на фотоавтомат, должны отвечать целому ряду требований к шрифтам, штриховым и полутоновым изображениям, цветным растровым и плашечным изображениям.
Используйте современную технологическую инструкцию
Существенную практическую помощь операторам компьютерного набора и верстки может оказать Технологическая инструкция по набору и верстке книжных, журнальных и газетных изданий с использованием компьютерных технологий, разработанная во ВНИИполиграфии.
Инструкция включает в себя следующие разделы:
-
Особенности компьютерной технологии.
-
Технические правила набора.
-
Технические правила верстки.
-
Организация технологического процесса набора и верстки.
-
Технические средства, программное обеспечение и расходные материалы.
-
Требования техники безопасности и охрана окружающей среды.
-
Приложения.
Первые разделы Инструкции посвящены адаптации правил набора и верстки к особенностям компьютерной технологии. Правила набора сопровождаются описанием приемов, позволяющих реализовать эти правила при помощи текстовых процессоров и специализированных программ для табличного и формульного набора. В общих правилах верстки регламентируются: подготовка компонентов изданий, импорт текстовых и графических файлов в верстальную программу, режимы размещения текста, компоновка текста и графики, применение шаблонов для оформления специфических элементов изданий. Затем правила верстки рассматриваются отдельно для книжных, журнальных и газетных изданий с учетом их специфики по приемам верстки. Все технические нормативы даны в англо-американской типометрической системе. Для соблюдения требований удобочитаемости в правила набора и верстки внесены соответствующие поправки на величину кегля, интерлиньяжа и пробелов.
Следующие разделы Инструкции посвящены вопросам организации непосредственно технологического процесса набора и верстки. Благодаря применению программно-аппаратных модулей этот процесс в значительной степени унифицирован. Вместе с тем разнообразный характер изданий, различная степень технической оснащенности, разный уровень подготовленности кадров приводят к сосуществованию нескольких вариантов технологических схем. Для этих вариантов предложена соответствующая комплектация оборудования. Порядок выполнения основных операций зависит, естественно, от выбора программных средств. Существует широкий спектр программ набора, верстки и подготовки полос к выводу, обзор которых приведен в разделе, посвященном программно-аппаратным средствам. Последовательность выполнения операций набора и верстки детально рассмотрена на примере наиболее популярных программ, используемых в издательской практике.
В заключительном разделе Инструкции рассматриваются требования техники безопасности и охраны окружающей среды. Вопреки существующему мнению, будто эксплуатация компьютерной техники безвредна, электромагнитное излучение создает отрицательное воздействие на оператора. Кроме того, при работе на компьютере оператор должен придерживаться определенных санитарно-гигиенических правил, излагаемых в Инструкции.
В приложениях даны таблицы для перевода мер системы Дидо в англо-американскую систему, а также произведен пересчет в эту систему гигиенических требований к шрифтовому оформлению книжно-журнальных и газетных изданий. Завершает Инструкцию Терминологический словарь по аппаратным средствам и программному обеспечению применительно к набору текста и верстки изданий.
По вопросам приобретения Инструкции следует обращаться во
ВНИИполиграфии по адресу:
125130 Москва, Старопетровский проезд, д. 11, корп.
1, или по телефону: (095) 153-95-46.
КомпьюАрт 3'2000